Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "justo"

Узнайте, как использовать justo в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Isso não é justo.
Translate from португальский to английский

Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional.
Translate from португальский to английский

Começou a chover justo quando eu saía de casa.
Translate from португальский to английский

Richard é justo, mesmo para com as pessoas de que ele não gosta.
Translate from португальский to английский

Não é justo!
Translate from португальский to английский

O ideal do grupo é combater qualquer injustiça praticada dentro dos gramados, para que tenhamos um resultado justo, o que, comprovado por vídeos, não vem acontecendo no Campeonato Brasileiro de Futebol.
Translate from португальский to английский

Não queremos ser beneficiados de forma alguma, mas também não deixaremos que erros sejam cometidos repetidamente sem que providência alguma seja tomada. Nossa luta é por um resultado justo, conquistado dentro das quatro linhas, sem interferência alguma de terceiros.
Translate from португальский to английский

Vem a prudência depois do momento justo.
Translate from португальский to английский

Porta aberta, o justo peca.
Translate from португальский to английский

O chefe de nossa província é severo, porém justo.
Translate from португальский to английский

O chefe de nossa província é severo, mas justo.
Translate from португальский to английский

Não é justo.
Translate from португальский to английский

Dentro em breve o touro estava deitado e o Alex, montado no animal, exclamava cheio de justo orgulho: Vitória! Venci o bicho!
Translate from португальский to английский

O justo emprego de algumas palavras é em alguns casos difícil.
Translate from португальский to английский

O justo emprego de certas palavras é em certos casos difícil.
Translate from португальский to английский

Severo no admoestar, mas justo no apreciar.
Translate from португальский to английский

Não é justo um homem, que apenas uma vez despiu certa mulher, pagar para sempre suas roupas.
Translate from португальский to английский

É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
Translate from португальский to английский

A casa parecia bonitinha, e além disso o preço era justo.
Translate from португальский to английский

Isso soa justo.
Translate from португальский to английский

Gostaria de que o mundo fosse mais justo.
Translate from португальский to английский

Ei, isso não é justo.
Translate from португальский to английский

O meu amigo é justo.
Translate from португальский to английский

O teu amigo é justo?
Translate from португальский to английский

Seja justo!
Translate from португальский to английский

Sê justo!
Translate from португальский to английский

Encontrei, um dia, numa escola, um garoto de porte médio que maltratava um garotinho. Eu lhe chamei a atenção, mas ele respondeu: "Os grandes me batem, então eu bato nos pequenos; é justo." Por meio dessas palavras, ele resumiu toda a história do gênero humano.
Translate from португальский to английский

Justo!
Translate from португальский to английский

É justo.
Translate from португальский to английский

Seu castigo foi severo, mas justo.
Translate from португальский to английский

Não parece justo.
Translate from португальский to английский

Isso não é justo!
Translate from португальский to английский

Aquilo não é justo!
Translate from португальский to английский

Um professor deve ser justo com seus alunos.
Translate from португальский to английский

Isto não é justo.
Translate from португальский to английский

Diz-se que o presidente deste povo é justo.
Translate from португальский to английский

O presidente deste povo é justo.
Translate from португальский to английский

Ele precisa ir justo agora?
Translate from португальский to английский

O salário do justo é a vida, o ganho do ímpio, o pecado.

O salário do justo lhe traz vida, mas a renda do ímpio lhe traz castigo.

É perfeitamente justo.

Não é justo agir assim.

O direito é a arte do bom e do justo.

A excessiva presença da língua inglesa não contribui para um debate justo e igualitário.

Estou tentando ser justo.

Nada mais justo.

Faça o que é justo.

O artigo foi redigido num tom justo, objetivo e respeitoso.

Você é justo.

Tom é justo.

Eu sou justo.

Isso parece justo.

Você não está sendo justo.

Isso não parece justo.

Não parece justo, não é?

Não parece ser justo, não é?

Isso não parece justo, não é?

É justo para você?

Este modo de tratá-lo não parece muito justo.

Aquilo foi justo.

Tom diz que não é justo.

O decreto é justo.

Eu acho que é justo.

Diz-se que Tom era muito justo.

Eu sei que não é justo.

Não é muito justo, é?

Tom sempre foi justo.

Tom tem sido sempre justo.

Ao abrir os olhos percebi que ela estava justo ao meu lado.

Mas não é justo!

O pedido dele é justo.

Não é nada mais justo.

Quero tentar ser justo.

O Tom é sempre respeitado entre as pessoas de negócios, porque ele é sempre justo e honesto nas suas relações com os outros.

Mais de 4 bilhões de pessoas no planeta e justo eu estou solteiro.

Eu fui justo.

O que não é justo?

Quíron foi um homem justo, honesto, sábio e hospitaleiro.

José, o marido de Maria, era um homem justo.

Não foi justo.

Qualquer um pode irritar-se, isso é algo muito simples. Mas irritar-se com a pessoa adequada, no altura exacta, no momento oportuno, com o justo propósito e de forma correcta, isso, certamente, não é tão simples assim.

É fácil ser-se bom; o difícil é ser-se justo.

Parece justo para mim.

"Nós tínhamos um príncipe: era Eneias / o mais nobre guerreiro, o mais justo senhor, / cumpridor do dever, virtuoso e bom".

Então, José, seu marido, como era justo e a não queria infamar, intentou deixá-la secretamente.

Tomba também Ripeu, o homem mais justo / que já houve entre os teucros, paladino / da equidade e, no entanto, desvalido / dos deuses!

É justo alguém menosprezar os próprios feitos?

Eu estacionei no lado esquerdo da rua justo em frente à escola.

Estacionei no lado esquerdo da rua justo em frente à escola.

Muitas vezes paga o justo pelo pecador.

Justo quando a lagarta achava que o mundo tinha acabado, ela virou uma borboleta.

Por que você quer falar sobre isso justo agora?

Eu tenho certeza de que o Tom será justo.

Tenho certeza de que o Tom será justo.

O Tom não foi justo, mas a Mary foi.

Por que justo hoje você foi usar vermelho?

O Tom parece ser justo.

Sou justo.

Talvez não seja justo.

Nós achamos que isso não é justo.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский