Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "lembrou"

Узнайте, как использовать lembrou в предложении на португальский. Более 43 тщательно отобранных примеров.

Ela o lembrou de ir ao banco.
Translate from португальский to английский

Ela se lembrou do primeiro dia em que foi à escola.
Translate from португальский to английский

Ele se lembrou da lenda, segundo a qual, uma vez, quando ela vinha com um cesto cheio...
Translate from португальский to английский

Então ela se lembrou daquele dia.
Translate from португальский to английский

Fiquei chateado, pois ninguém se lembrou do meu aniversário.
Translate from португальский to английский

Como ninguém se lembrou do meu aniversário, fiquei chateado.
Translate from португальский to английский

Ele lembrou sua mulher que o acordasse às 7:00 da manhã.
Translate from португальский to английский

Ele se lembrou de que não podia nadar depois de ter pulado na água.
Translate from португальский to английский

O Tom não lembrou de pagar o aluguel.
Translate from португальский to английский

Nosso professor nos lembrou de não esquecer o nosso trabalho de casa.
Translate from португальский to английский

Tom não se lembrou.
Translate from португальский to английский

Ela se lembrou da história.
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de fechar a janela?
Translate from португальский to английский

O promotor lembrou ao júri a forma cruel como a mulher de Tom foi morta.
Translate from португальский to английский

Tom se lembrou.
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de ligar o alarme?
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de comprar açúcar?
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de trazer seu caderno hoje?
Translate from португальский to английский

Tom se lembrou que Mary e John haviam tentado matá-lo.
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de ter apagado as luzes?
Translate from португальский to английский

O Tom lembrou a Mary de fazer isso.
Translate from португальский to английский

Você se lembrou de trancar a porta?
Translate from португальский to английский

Será que ela lembrou do teu aniversário?
Translate from португальский to английский

Ao destruir as cidades da região, Deus lembrou-se de Abraão e salvou Ló da catástrofe que arrasou as cidades onde Ló morava.
Translate from португальский to английский

Então Deus se lembrou de Raquel. Ouviu-lhe as preces e tornou-a fecunda.
Translate from португальский to английский

Pai, você lembrou de abastecer o carro?
Translate from португальский to английский

Lembrou-se José dos sonhos que tinha tido a respeito deles. E lhes falou: Vós sois uns espiões. Para ver os pontos fracos do nosso país é que viestes.
Translate from португальский to английский

Mas Judá lembrou: Aquele homem deixou bem claro que, se nosso irmão não fosse junto com a gente, ele não nos receberia.
Translate from португальский to английский

Deus lembrou-se então de Noé e de todos os animais que estavam com ele na arca. Fez soprar um vento sobre a terra, e as águas começaram a baixar.
Translate from португальский to английский

Deus ouviu-lhes os lamentos e lembrou-se da aliança que fizera com Abraão, Isaac e Jacó.
Translate from португальский to английский

Você se lembrou disso um pouco tarde demais.
Translate from португальский to английский

Ninguém daqui lembrou do meu aniversário.
Translate from португальский to английский

Você lembrou de comprar ovos?
Translate from португальский to английский

Estou feliz que você me lembrou.
Translate from португальский to английский

“O que acha daquilo?” gritou o detetive, com o ar de um artista a apresentar o seu espetáculo. “Isto foi ignorado porque estava no canto mais escuro da sala e ninguém se lembrou de examinar lá. O assassino ou assassina escreveu isto com o seu próprio sangue. Veja este borrão onde o sangue escorreu pela parede! Isso elimina a ideia de suicídio de qualquer forma. Porque foi escolhido aquele canto para escrever? Eu digo-lhe. Repare naquela vela sobre a lareira. Ela estava acesa na altura e, se estivesse acesa agora, este canto seria a parte mais iluminada em vez da mais escura da parede.”

Você lembrou de tirar o lixo?

Você lembrou de levar o lixo para fora?

Ninguém se lembrou que hoje era meu aniversário.

Você se lembrou de pegar a chave vermelha?

Então, uma fraqueza apoderou-se dela; ela lembrou-se do visconde que tinha valsado com ela no castelo e a barba dele exalava como este ar um odor de baunilha e cidra e, mecanicamente, ela semicerrou os olhos para melhor o inalar.

No domingo de manhã, a maior parte de nós estava a falar no Skype ou a telefonar para casa, no momento em que as nossas famílias faziam os seus jantares de reencontro (manhã nos Estados Unidos é noite no meu país). A minha família lembrou-me que, apesar de ser o meu primeiro Ano Novo Chinês sem "yee sang", eles iriam guardar os meus "ang pows" para mim quando eu voltasse. Esperemos que sim! 🙂

Numa entrevista há seis anos, Henry Loomis lembrou-se de uma experiência em que ele participou quando tinha cerca de dezassete anos de idade. Henry dormia num quarto à prova de som com elétrodos ligados à cabeça. Alfred Loomis estava por perto com um microfone. Ele disse ao filho, com uma voz suave, que o objeto favorito de Henry, o seu barco, estava a arder. Henry Loomis saltou da cama para salvar o barco. Esta experiência e outras ajudaram Alfred Loomis a mostrar como a perturbação emocional podia alterar as ondas cerebrais humanas.

Sami lembrou Layla do que ele era capaz.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский