Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "má"

Узнайте, как использовать má в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

É má-educação falar com a boca cheia.
Translate from португальский to английский

No ano passado houve uma má colheita.
Translate from португальский to английский

Um espelho quebrado traz má sorte.
Translate from португальский to английский

Má condução e alta velocidade causam acidentes.
Translate from португальский to английский

Não dá para fazer uma boa sopa com carne de má qualidade.
Translate from португальский to английский

Não tem jeito de fazer uma boa sopa com carne de má qualidade.
Translate from португальский to английский

A situação foi de má a pior.
Translate from португальский to английский

Dá uma má impressão.
Translate from португальский to английский

Sempre tirei conclusões errôneas dele, mas agora sei que não é uma pessoa má.
Translate from португальский to английский

Não se preocupe com isto; é apenas uma má lembrança que se dissolverá nos primeiros raios de sol.
Translate from португальский to английский

Paguei barato de um tênis de má qualidade.
Translate from португальский to английский

Como ele pode cobrar tão caro por um serviço de tão má qualidade?
Translate from португальский to английский

Dizer que toda madrasta é má já se tornou um estereótipo.
Translate from португальский to английский

Há muitos vídeos de má qualidade no YouTube.
Translate from португальский to английский

Um casaco de má qualidade indica um homem de má qualidade.
Translate from португальский to английский

Comer baratas é uma má ideia?
Translate from португальский to английский

Dizem que o acidente ocorreu devido à má infraestrutura do prédio.
Translate from португальский to английский

Não podemos negar que há má distribuição de renda no país.
Translate from португальский to английский

O ensino é barato, porém de má qualidade.
Translate from португальский to английский

Política é sinônimo de má-fé no meu país.
Translate from португальский to английский

Os gatos pretos trazem má sorte.
Translate from португальский to английский

Pergunto-me por que certas pessoas pensam que os gatos pretos trazem má sorte.
Translate from португальский to английский

Pergunto-me por que certas pessoas acham que os gatos pretos trazem má sorte.
Translate from португальский to английский

A tradução desta frase é uma má tradução.
Translate from португальский to английский

Não é má pessoa.
Translate from португальский to английский

Ele tem uma cara má.
Translate from португальский to английский

Essa agora não é má.
Translate from португальский to английский

A boa fama se arrasta como tartaruga, a má corre depressa.
Translate from португальский to английский

Não existe salvação contra uma mulher má.
Translate from португальский to английский

Uma mulher má supera o diabo.
Translate from португальский to английский

Erva má não teme geada.
Translate from португальский to английский

O acaso é uma má guarda.
Translate from португальский to английский

É preciso muita ingenuidade ou má fé para pensar que os homens escolham suas crenças independentemente de sua condição.
Translate from португальский to английский

Você deve fazer o melhor de uma má situação.
Translate from португальский to английский

Alguns acham que é uma má ideia.
Translate from португальский to английский

Certas pessoas supersticiosas na América acreditam que se um gato negro cruza o seu caminho, você terá má sorte.
Translate from португальский to английский

À má sorte apresente uma expressão corajosa.
Translate from португальский to английский

Árvore má a gente arranca juntamente com a raiz.
Translate from португальский to английский

Contudo, a ideia não é de todo má, e poderia ser aceita.
Translate from португальский to английский

Não é má ideia.
Translate from португальский to английский

Verifique se o caderno de questões contém falhas, folhas em branco ou má impressão.
Translate from португальский to английский

Verifique se a folha contém má impressão.
Translate from португальский to английский

Ele não é uma pessoa má.

Não seja má.

Ele é uma pessoa tão má que todos o odeiam.

Ela é uma má mentirosa.

Na feira de natal os vendedores nos empurravam artesanatos de má qualidade.

Ele nasceu com uma má formação em uma válvula do coração.

“A economia afasta as duas margens do Atlântico”: é assim que La Stampa resume as consequências das recentes declarações de Barack Obama, segundo as quais as fracas perspetivas de crescimento dos EUA ficam a dever-se à má gestão da crise da zona euro.

Esta é uma má notícia.

Você é uma pessoa má.

Você deve se manter longe de má companhia.

Isto é má sorte mesmo!

Não traga má sorte.

Tais brinquedos têm uma má influência nas crianças.

A guerra é má.

É uma má ideia.

É má?

Programas de televisão têm má influência sobre as crianças.

Uma pessoa que ama as flores não pode ser má.

Ele colocou a culpa de sua falha em sua má sorte.

Sou uma má pessoa?

Acho que esta é uma má ideia.

Isso parece ser uma má ideia.

Por que você está sendo tão má comigo?

Algumas pessoas acreditam que o número treze traz má sorte.

Esta não é má.

Ela é uma má influência.

Isso é mercadoria de má qualidade.

Árvore má não dá bom fruto.

Devido à sua má gestão, sua empresa encontrava-se à beira da falência.

Este vinho é de má qualidade.

Isso é uma questão de má vontade.

Ele goza de má fama.

A vida não é má, nem é um pesadelo. As pessoas, por serem como são, é que fazem com que ela seja assim.

A Margaret não o está fazendo com má intenção.

A Margaret não faz isso com má intenção.

Não posso partir do pressuposto de que existe má intenção.

Eu não posso pressupor que há má intenção.

Quanto ao Boris, não há má fé nenhuma.

Eu não sou uma má pessoa.

Será que pecado é qualquer erro ou ação má, maldade ou crueldade?

Eu não sou uma má pessoa e nem quero ser uma.

Eu sou mesmo o único que pensa que isto é uma má ideia?

A bruxa má lançou um feitiço maligno no homem e o transformou num inseto.

Tom diz que você é uma má influência.

Tom diz que eu sou uma má influência.

Tom está em má forma.

Toda má poesia brota de sentimentos genuínos.

A má sorte atrai a má sorte, é a lei natural da vida.

Todas as criaturas bebem alegria nos seios da natureza; tenham boa ou má índole, todos lhe seguem as róseas pegadas.

Esse homem tem má fama.

Essa é uma má notícia.

Nós tivemos muita má sorte.

Isto é uma má ideia.

Não tenho má intenção alguma.

Conheço sua má reputação.

Sempre me disseram que as mariposas trazem má sorte.

Não se deve verter o vinho na taça com a mão esquerda, pois isso pode trazer má sorte.

Eu acho que esta é uma má ideia.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский