Узнайте, как использовать mão в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Ela tem algo em sua mão.
Translate from португальский to английский
Ela tem algo na mão dela.
Translate from португальский to английский
A primeira vez que peguei na mão da minha namorada foi na casa mal assombrada.
Translate from португальский to английский
Tenho um livro na mão.
Translate from португальский to английский
Estou com um livro na minha mão.
Translate from португальский to английский
O professor, acenando com a mão, me chamou.
Translate from португальский to английский
Ele estava segurando uma caneta na sua mão.
Translate from португальский to английский
Aos seis anos de idade ele tinha aprendido a usar a máquina de escrever e disse ao professor que ele não precisava aprender a escrever a mão.
Translate from португальский to английский
Ele colocou sua mão no meu ombro.
Translate from португальский to английский
Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro.
Translate from португальский to английский
Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Translate from португальский to английский
Ela está com uma flor na mão dela.
Translate from португальский to английский
Ela tem flores na mão.
Translate from португальский to английский
Aperte a minha mão.
Translate from португальский to английский
Mais vale um pássaro na mão que dois voando.
Translate from португальский to английский
A mão na dor e o olho no amor.
Translate from португальский to английский
Uma mão lava a outra.
Translate from португальский to английский
Eu ponho minha mão no fogo por ele.
Translate from португальский to английский
Ele passa a mão nos longos e ondulados cabelos castanhos dela.
Translate from португальский to английский
A escada-de-mão estava coberta de pó e ferrugem.
Translate from португальский to английский
A menina levantou a caixa pesada só com uma mão.
Translate from португальский to английский
Levante a sua mão esquerda.
Translate from португальский to английский
Ele pôs a mão no meu ombro.
Translate from португальский to английский
Ela tem algo na mão.
Translate from португальский to английский
Não quero pedir a sua mão!
Translate from португальский to английский
Ela o pegou pela mão.
Translate from португальский to английский
Ela o pegou pela mão e puxou-o ao barco.
Translate from португальский to английский
Ele é rápido com a mão.
Translate from португальский to английский
O vento soprou o guarda-chuva da mão dela.
Translate from португальский to английский
Jim segurou sua mão.
Translate from португальский to английский
Este suéter é feito à mão.
Translate from португальский to английский
Ele come aqui na minha mão.
Translate from португальский to английский
A mão direita não sabe o que faz a esquerda.
Translate from португальский to английский
O ladrão foi pego com a mão na massa.
Translate from португальский to английский
Ela passou algum dinheiro para a mão de seu filho.
Translate from португальский to английский
Ela segura algo na mão.
Translate from португальский to английский
Entrei no quarto e dei-lhe a mão.
Translate from португальский to английский
Todos os estudantes de inglês devem ter à mão um bom dicionário Inglês-Inglês.
Translate from португальский to английский
Não coloque a mão para fora da janela.
Translate from португальский to английский
Ele levantou a mão tentando parar um táxi.
Translate from португальский to английский
Não, é de segunda mão.
Translate from португальский to английский
Saudou-o dando-lhe a mão.
Translate from португальский to английский
Ela cumprimentou-o abanando-lhe a mão.
Translate from португальский to английский
Queimei-me a mão enquanto fritava um ovo.
Translate from португальский to английский
Todos os ovos foram pintados à mão.
Translate from португальский to английский
Cortei a mão e levei vinte pontos ao esbarrar no vidro quebrado.
Translate from португальский to английский
Deram um aperto de mão.
Translate from португальский to английский
Você não vai encostar a mão em seu computador enquanto não terminar o seu dever de casa, mocinho!
Segurando-lhe a mão, o idoso ficou ao lado da esposa até o último minuto de sua morte.
Dei-lhe tudo o que tinha e ainda fiquei na mão.
Ao vê-lo tão estressado, seu irmão decidiu dar-lhe uma mão.
Dê-me a mão.
Deu-me um pisão na mão.
Saiu à janela e abanou-me a mão.
Não vejo nada; dê-me a mão e guie-me, pois você conhece este lugar.
No século dos e-mails, receber uma carta à mão de um amigo verdadeiro é um presente de grande valor.
Estás a segurar a minha mão naquela foto.
Você está segurando minha mão naquela foto.
A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o médio, o anular e o mínimo.
Sua mão é natural ou artificial?
Ela abriu mão de todas as suas bonecas.
Sempre recebeu tudo da vida de mão beijada.
O pai sempre lhe dava tudo o que queria de mão beijada.
Não lhe dê as coisas de mão beijada!
Não preciso trabalhar, recebo tudo o que quero de mão beijada.
É um garoto mimado; a mãe sempre lhe deu tudo de mão beijada.
Ganhou o jogo de mão beijada.
A aula teórica acabou. Agora vamos pôr a mão na massa!
Para que você consiga entrar numa boa universidade, deve pôr a mão na massa!
E quando vamos pôr a mão na massa?
Ele levantou a mão para fazer uma pergunta.
O ex-deputado federal foi acusado de roubo à mão armada.
Tom apertou a mão de Mary.
Apertou-me fortemente a mão e foi-se embora.
Seu aperto de mão é bem forte.
Doeu-me a mão quando me apertou.
Peguei-a pela mão.
Dá-me a mão.
O trabalho deve ser feito à mão?
O professor exigiu que o trabalho fosse feito à mão.
Sua letra de mão é terrível.
Minha letra de mão é incompreensível, por isso escrevo com letra de forma.
Preciso de uma fonte que lembre a uma letra de mão.
Tentei escrever com a mão esquerda.
Que a mão direita ignore o que faz a mão esquerda.
O cachorro mordeu a minha mão.
Estendi a mão a fim de cumprimentá-la, mas ela ignorou o sinal.
O bebum bateu com a mão no balcão pedindo outra pinga.
Se você quiser sair da sala de aula, levante sua mão e peça permissão.
Ela pegou minha mão.
O menino tocou o fogão escaldante e queimou-se a mão.
Dá-me a tua mão, eu te explico depois.
Tire sua mão do meu pescoço.
Ela ofereceu-me a mão.
Ela está comendo em minha mão.
Não bata na porta com a mão.
Logo que ele me viu, estendeu-me a mão.
Que é isso em sua mão?
A mão está me coçando.
A mão não se cansará, não haverá pão.