Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "maciça"

Узнайте, как использовать maciça в предложении на португальский. Более 8 тщательно отобранных примеров.

Esta é a estrutura mais maciça que eu já vi.
Translate from португальский to английский

Percebemos agora muito claramente que a culpa é de um bando de criminosos hediondos, que se valendo dos meios mais astutos e mais vis, e da disseminação maciça de mentiras e calúnias, criam artificialmente um ódio terrível e recíproco entre as etnias.
Translate from португальский to английский

Toda a tapeçaria em púrpura soberba / finamente lavrada; sobre as mesas, / maciça prataria e, cinzelada / em vasos de ouro, série inumerável / de episódios históricos da pátria / fenícia e seus heróis desde alta origem.
Translate from португальский to английский

Os movimentos levaram a uma queda maciça no comportamento anti-social.
Translate from португальский to английский

Obstfeld e seus colegas também estão preocupados com o facto de os esforços para estimular a recuperação económica após a recessão de 2008, como as baixas taxas de juro e a compra maciça de obrigações, estarem agora a terminar. Eles estimam a atual taxa de crescimento global em 2,9% e afirmam que este momento de bom crescimento é a altura certa para fazer alterações nas políticas fiscais e outras que ajudarão as economias a resistir a inevitáveis desacelerações futuras.
Translate from португальский to английский

Carolyn Presutti, da VOA, mostra-nos a presença maciça da polícia para manter os manifestantes e os contramanifestantes separados.
Translate from португальский to английский

Cientistas da NASA afirmam que está tudo a postos para o que promete ser um espetacular encontro na segunda-feira entre a sonda espacial Impacto Profundo e o cometa Tempel 1. O anúncio vem na sequência da separação do "impactador" da nave espacial de sobrevoo, a qual irá registar a colisão maciça.
Translate from португальский to английский

Ele deduziu corretamente que as águas da Corrente do Golfo - uma corrente maciça que atravessa o Atlântico das Américas para a Europa - estavam a ajudar a acelerar os navios que se dirigiam para leste.
Translate from португальский to английский