Узнайте, как использовать magnífica в предложении на португальский. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Carla, a cantora, tem uma voz magnífica.
Translate from португальский to английский
A vista noturna de Tóquio é magnífica.
Translate from португальский to английский
Esta é uma magnífica ilustração de como Emmet modificou os desenhos arquitetônicos tradicionais.
Translate from португальский to английский
A mente do homem é magnífica.
Translate from португальский to английский
Ela é magnífica.
Translate from португальский to английский
Quando eu tinha seis anos eu vi, uma vez, uma imagem magnífica.
Translate from португальский to английский
Ela escreve de forma magnífica.
Translate from португальский to английский
Viena é uma cidade magnífica.
Translate from португальский to английский
É uma teoria magnífica.
Translate from португальский to английский
A Lua está magnífica esta noite.
Translate from португальский to английский
Como pais de Meva fomos a Dresden visitá-la para comemorar-lhe o vigésimo aniversário. Aproveitamos a ocasião para conhecer aquela magnífica cidade.
Translate from португальский to английский
Mas que vista magnífica!
Translate from португальский to английский
Naquele corpo de Zamenhof, franzino e de baixa estatura, pulsava, com magnífica determinação, um coração destemido. Observem como em tudo o que ele escreve aparecem com frequência as palavras "objetivo" e "perseverança".
Translate from португальский to английский
A paisagem é magnífica.
Translate from португальский to английский
Esta flor é magnífica.
Translate from португальский to английский
Que vista magnífica!
Translate from португальский to английский
Este hotel tem uma vista magnífica para o mar.
Translate from португальский to английский
E então, no meio de uma refeição magnífica, ele começou a arrotar! Que nojento!
Translate from португальский to английский
Hamada Elrasam, fotojornalista do Cairo, oferece-nos uma espreitadela para dentro da magnífica estrutura de pedra cuja beleza e esplendor dão aos visitantes uma noção daquilo que em tempos foi uma das comunidades judaicas mais dinâmicas do mundo.
Translate from португальский to английский
Os cabelos brancos são uma coroa magnífica que se encontra no caminho da justiça.
Translate from португальский to английский
Abrigada sob uma escarpa de arenito, a Casa da Varanda proporciona aos visitantes uma vista magnífica sobre a paisagem rural circundante.
Translate from португальский to английский
No caso da Normandia, por exemplo, um homem procura apenas a arquitetura magnífica, outro as cenas campestres, outro a vida camponesa, e todos eles criticarão um livro que não satisfaça o seu gosto particular.
Translate from португальский to английский
As lagartas eram tão transparentes que, com pouco poder de ampliação, os sistemas nervoso, traqueal e alimentar podiam ser vistos de forma magnífica.
Translate from португальский to английский
A Rússia é magnífica.
Translate from португальский to английский
A mente do ser humano é magnífica.
Translate from португальский to английский