Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "mande"

Узнайте, как использовать mande в предложении на португальский. Более 49 тщательно отобранных примеров.

Mande lembranças minhas para seus pais.
Translate from португальский to английский

Ela lhe obedece não importa o que ele a mande fazer.
Translate from португальский to английский

Mande-me um novo catálogo.
Translate from португальский to английский

Quando chegar a Buenos Aires, mande lembranças a toda a família por mim.
Translate from португальский to английский

Da próxima vez, mande carta registrada.
Translate from португальский to английский

Mande-o ir andando!
Translate from португальский to английский

Se vier alguém, mande-o a mim, seja quem for.
Translate from португальский to английский

Peça-lhe que ela me mande uma vela.
Translate from португальский to английский

Mande chamar o médico, porque estou doente.
Translate from португальский to английский

Mande-me um cartão-postal.
Translate from португальский to английский

Mande vir a empregada.
Translate from португальский to английский

Mande chamar-me sempre que necessário.
Translate from португальский to английский

Mande me chamar sempre que necessário.
Translate from португальский to английский

Mande-lhe os meus cumprimentos, por favor.
Translate from португальский to английский

Mande-o para mim.
Translate from португальский to английский

Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
Translate from португальский to английский

Diga à florista que lhe mande um buquê de rosas no seguinte endereço: Rua das Esmeraldas, número 111.
Translate from португальский to английский

Mande ajuda imediatamente, por favor.
Translate from португальский to английский

Não me mande fazer ou não fazer.
Translate from португальский to английский

Mande para mim.
Translate from португальский to английский

Me mande um cartão postal.
Translate from португальский to английский

Mande um oi aos seus pais por mim.
Translate from португальский to английский

Por favor, nos mande mais informação.
Translate from португальский to английский

Me mande uma mensagem pela internet.
Translate from португальский to английский

Mande-me uma raquete e os meus calçados de tênis.
Translate from португальский to английский

Mande um alô para a sua mãe por mim.
Translate from португальский to английский

Se você não puder vir, mande alguém no seu lugar.
Translate from португальский to английский

Mande-me uma cópia.
Translate from португальский to английский

Não mande que eu faça aquilo outra vez.
Translate from португальский to английский

Mande lembranças minhas para ele.
Translate from португальский to английский

Por favor, me mande uma foto sua.
Translate from португальский to английский

Mande-o entrar.
Translate from португальский to английский

Não atire antes que eu mande!
Translate from португальский to английский

Nos mande as fotos.
Translate from португальский to английский

Queres que eu peça que meu pai mande buscar-te?
Translate from португальский to английский

Se a temperatura dela aumentar, mande ela para o médico.
Translate from португальский to английский

Quando chegar aqui, por favor, me mande uma carta.
Translate from португальский to английский

Mande-a!
Translate from португальский to английский

Não mande aquela carta.
Translate from португальский to английский

Você prefere que eu te mande esse arquivo por e-mail, pelo WhatsApp ou por Telegram?
Translate from португальский to английский

Mande ele entrar.
Translate from португальский to английский

Mande-o vir.
Translate from португальский to английский

Se precisar de ajuda amanhã, me mande uma mensagem.
Translate from португальский to английский

Se precisar de uma mão amanhã, me mande uma mensagem.
Translate from португальский to английский

Ligue para Tom e mande-o vir aqui.
Translate from португальский to английский

Por favor, peça para que ele me mande uma mensagem no WhatsApp.
Translate from португальский to английский

Mande uma foto, por favor.
Translate from португальский to английский

Me mande o endereço.
Translate from португальский to английский

Mande-me uma mensagem.
Translate from португальский to английский