Узнайте, как использовать mangas в предложении на португальский. Более 38 тщательно отобранных примеров.
No verão uso camisas de mangas curtas.
Translate from португальский to английский
Além de mangas de excelente qualidade, a mangueira também nos dá sombra.
Translate from португальский to английский
Arregace as mangas e bata na massa até que fique firme.
Translate from португальский to английский
As mangas são grandes e suculentas frutas amarelas, que crescem em árvores.
Translate from португальский to английский
Eu tenho uma camisa de mangas curtas.
Translate from португальский to английский
Tenho uma camisa de mangas curtas.
Translate from португальский to английский
As mangas são franzidas no punho.
Translate from португальский to английский
Ele estava em mangas de camisa.
Translate from португальский to английский
Vocês gostam de mangas?
Translate from португальский to английский
Tom arregaçou as mangas.
Translate from португальский to английский
Arregace as mangas.
Translate from португальский to английский
Tom arregaçou suas mangas.
Translate from португальский to английский
Ele arregaçou suas mangas.
Translate from португальский to английский
Ela arregaçou suas mangas.
Translate from португальский to английский
Tom arregaçou as mangas da camisa.
Translate from португальский to английский
Vocês têm mangas?
Translate from португальский to английский
Traga mangas.
Translate from португальский to английский
Maria usa um lindo vestido amarelo sem mangas.
Translate from португальский to английский
Eu tinha uma camisa de mangas curtas.
Translate from португальский to английский
Estou pronto para arregaçar as mangas.
Translate from португальский to английский
Eu estou pronto para arregaçar as mangas.
Translate from португальский to английский
Tom arregaçou as mangas e começou a trabalhar.
Translate from португальский to английский
Não há mangas o bastante.
Translate from португальский to английский
Quantas mangas você quer?
Translate from португальский to английский
Logo que José se aproximou dos irmãos, estes o despojaram da túnica longa, de mangas compridas, que ele estava vestindo, depois o agarraram e o jogaram numa cisterna velha, que estava vazia e seca.
Translate from португальский to английский
Teremos de arregaçar as mangas, se quisermos terminar este trabalho a tempo!
Translate from португальский to английский
O Tom arregaçou as mangas.
Translate from португальский to английский
Vai fazer frio à noite. Pelo menos use uma camisa de mangas compridas.
Translate from португальский to английский
Você deve usar pelo menos uma camisa de mangas compridas.
Translate from португальский to английский
Vamos arregaçar as mangas e começar a trabalhar.
Translate from португальский to английский
Vamos arregaçar as nossas mangas e começar a trabalhar.
Translate from португальский to английский
Há listras apenas nas mangas.
Translate from португальский to английский
Só há listas nas mangas.
Translate from португальский to английский
À noite ficará frio. Pelo menos vista uma jaqueta de mangas longas.
Translate from португальский to английский
Adoro blusas com mangas em estilo gótico.
Translate from португальский to английский
Tom dobrou as mangas antes de começar a lavar os pratos.
Translate from португальский to английский
Os dois rapazes, de catorze e dezasseis anos, respetivamente, estavam vestidos com o uniforme do exército e tinham nas mangas as divisas de sargento em renda dourada.
Translate from португальский to английский
Era um marinheiro, de braços e pernas descobertos, com uma camisola sem mangas azul e calças de lona arregaçadas até ao joelho.
Translate from португальский to английский