Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "manualmente"

Узнайте, как использовать manualmente в предложении на португальский. Более 11 тщательно отобранных примеров.

Não precisarei adicionar textos manualmente.
Translate from португальский to английский

Provence produz 15.000 (quinze mil) toneladas de cerejas por ano e a colheita é feita manualmente.
Translate from португальский to английский

Esta máquina funciona manualmente.
Translate from португальский to английский

A colheita da uva é feita manualmente.
Translate from португальский to английский

As uvas são colhidas manualmente e cuidadosamente transportadas até a cantina, onde serão espremidas.
Translate from португальский to английский

Tudo isso é feito manualmente.
Translate from португальский to английский

A aplicação tratará do pagamento, mas alguém — na maioria dos Estados, o condutor — ainda tem de sair e inserir manualmente o bocal da bomba de gasolina no depósito de combustível do carro.
Translate from португальский to английский

Há anos que os robôs ajudam os médicos a realizar operações com maior segurança, rapidez e exatidão do que utilizando instrumentos controlados manualmente.
Translate from португальский to английский

Os peritos em aviação chamam-lhe o vício da automatização, uma dependência excessiva da pilotagem computorizada de jatos de passageiros. Mas essa mesma tecnologia tem ajudado a tornar as viagens aéreas mais seguras do que nunca. O relatório da Administração Federal da Aviação concorda com esse facto, mas afirma que os pilotos não são tão competentes a pilotar manualmente um avião em situações de emergência ou ao fazer a transição de volta do sistema automatizado para o manual.
Translate from португальский to английский

Para criar a amostra, é necessário separar primeiro os glóbulos vermelhos do paciente. Isso é feito utilizando uma centrifugadora, que é um dispositivo concebido para separar fluidos. A centrifugadora é operada manualmente e tem de ser posta a girar rapidamente para separar as substâncias.
Translate from португальский to английский

O código do segmento usa muita iteração e gera números aleatórios. Seria complicado fazer esses processos de computação manualmente.
Translate from португальский to английский