Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "nasceu"

Узнайте, как использовать nasceu в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Quando ela nasceu?
Translate from португальский to английский

Ela nasceu quando?
Translate from португальский to английский

Mahatma Gandhi, o apóstolo da não-violência, nasceu em 1869.
Translate from португальский to английский

Onde ele nasceu?
Translate from португальский to английский

Quando você nasceu?
Translate from португальский to английский

Jack nasceu em 10 de agosto.
Translate from португальский to английский

Este é o povoado onde nasceu meu pai.
Translate from португальский to английский

Ele nasceu em Nagasaki.
Translate from португальский to английский

Italo Calvino nasceu na ilha de Cuba em 1923.
Translate from португальский to английский

Onde Tom nasceu?
Translate from португальский to английский

Este é o vilarejo, onde ele nasceu.
Translate from португальский to английский

Paul nasceu em Roma.
Translate from португальский to английский

Ela nasceu na Inglaterra.
Translate from португальский to английский

Caitríona nasceu em 1985.
Translate from португальский to английский

Jack nasceu em dez de agosto.
Translate from португальский to английский

Ela nasceu em 1946, em 19 de agosto, na Califórnia.
Translate from португальский to английский

Esta é a cidade onde nasceu Mika.
Translate from португальский to английский

Em que ano você nasceu?
Translate from португальский to английский

Ele nasceu na África.
Translate from португальский to английский

Pelo que eu sei, ele nasceu na Itália.
Translate from португальский to английский

Ele nasceu no dia 28 de julho de 1888.
Translate from португальский to английский

Ele nasceu em 28 de julho de 1888.
Translate from португальский to английский

O Universo nasceu há mais de 12 bilhões de anos.
Translate from португальский to английский

Donna nasceu com uma colher de prata na boca.
Translate from португальский to английский

George Washington nasceu em 1732.
Translate from португальский to английский

Cristo nasceu em 4 a.C.
Translate from португальский to английский

Ele nasceu em 1960.
Translate from португальский to английский

Um ano depois nasceu Paul.
Translate from португальский to английский

Jesus nasceu de Maria.
Translate from португальский to английский

Os pais dela tem olhos castanhos, mas ela nasceu com olhos verdes por causa da avó dela.
Translate from португальский to английский

Rutherford Hayes nasceu em Ohio em 1822.
Translate from португальский to английский

A que horas ela nasceu?
Translate from португальский to английский

Você sabe onde nasceu?
Translate from португальский to английский

O grupo Madres de Plaza de Mayo nasceu em 1977, integrado precisamente por mães de desaparecidos, converteu-se no setor mais ativo de oposição ao governo.
Translate from португальский to английский

Cristo nasceu no ano 4 a.C.
Translate from португальский to английский

Os egípcios acreditavam que o Sol nasceu de um ovo.
Translate from португальский to английский

Sr. Smith diz que nasceu em Nova York, mas sua esposa é do Japão.
Translate from португальский to английский

A criança nasceu poucos instantes antes da morte da mãe.
Translate from португальский to английский

Minha segunda filha nasceu há poucos instantes.
Translate from португальский to английский

Se você nasceu a 20 de setembro, então nasceu no mesmo dia que eu!
Translate from португальский to английский

Jorge Luis Borges nasceu em Buenos Aires em 1899.
Translate from португальский to английский

Ela não é daqui. Ela nasceu em outro país.
Translate from португальский to английский

Meu amor por você nasceu de um sentimento de afeição.
Translate from португальский to английский

Você nasceu no estábulo?
Translate from португальский to английский

Tamori nasceu em 1945, ou seja, quando terminou a Segunda Guerra Mundial.
Translate from португальский to английский

Napoleão Bonaparte nasceu em Córsega.
Translate from португальский to английский

O milionário nasceu pobre.
Translate from португальский to английский

Minha mãe nasceu no norte do México.
Translate from португальский to английский

A segunda geração de robôs nasceu na década de 70.

Diz-se que o papel nasceu dos chineses, mas os egípcios já utilizavam coisa parecida milênios antes: o papiro.

O Sr. Yoshida nasceu em Yamagata e se formou na Nihon University College of Art em pintura a óleo.

Meu filho mais novo nasceu em setembro de 2001.

Albert Einstein nasceu na Alemanha.

Ela não é daqui. Nasceu fora.

Ela não é daqui. Nasceu fora do país.

O cãozinho nasceu sem o rabo.

O cãozinho nasceu sem a cauda.

O meu avô morreu no mesmo quarto em que nasceu.

Paulo nasceu em Roma.

Meu vizinho nasceu rico.

Teve uma história triste: nasceu rico e morreu miserável.

Fomos à cidade onde nasceu mamãe.

Sua família é indiana; nasceu na Índia.

Ele não é cego desde que nasceu.

John Lennon nasceu em 1940.

Foi em 1950 que ele nasceu.

Ele nasceu em Ohio.

Em que mês você nasceu?

Em que dia você nasceu?

Nasceu um filho de alguém.

Uma montanha ficou grávida, um camundongo nasceu.

George Washington nasceu em vinte e dois de fevereiro do ano de mil setecentos e trinta e dois.

Ele nasceu em vinte e dois de fevereiro.

Anteontem nasceu nossa neta.

Onde você nasceu?

Você nasceu onde?

Ele nasceu um poeta.

Sua primeira grande obra nasceu durante o período de participação na guerrilha.

Quando nasceu a Lucia?

John nasceu nos Estados Unidos.

Ele nasceu em Osaca.

Tom não sabe onde nasceu.

Tom vive em Boston desde que nasceu.

Meu avô morreu no mesmo quarto em que nasceu.

Meu avô nasceu em 1920.

A filha de Joana nasceu de parto normal.

O bebê nasceu pesando pouco mais de três quilos.

O bebê nasceu medindo quase cinquenta centímetros.

Nosso bebê nasceu saudável.

Vocês sabem onde ele nasceu?

Ela nasceu sortuda.

Ela nasceu no ano passado.

Maomé nasceu em Meca.

Ela nasceu no dia 17 de julho, às seis da manhã.

Ele nasceu, viveu e morreu pobre.

Ele nasceu em 1953 (mil novecentos e cinquenta e três).

Ele nasceu no ano de mil novecentos e cinquenta e três.

O genial Dr. Zamenhof nasceu em mil oitocentos e cinquenta e nove.

Você sabe em que cidade Zamenhof nasceu? - Zamenhof nasceu na cidade polonesa de Bialystok.

Além daquela serra nasceu Iracema.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский