Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "nobreza"

Узнайте, как использовать nobreza в предложении на португальский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

A França, durante o Antigo Regime, era dividida em três ordens: o clero, a nobreza e o povo.
Translate from португальский to английский

A divisão tripartite da sociedade francesa durante o Antigo Regime em clero, nobreza e povo fora defendida pelo bispo Adalbéron de Laon, no século XI.
Translate from португальский to английский

A isenção de impostos era um dos privilégios da nobreza na sociedade francesa no século XVIII.
Translate from португальский to английский

A nobreza francesa, durante o Antigo Regime, detinha 22% das terras, apesar de compor apenas 1,5% da população total.
Translate from португальский to английский

O vicioso vive em indignidade, o nobre permanece na nobreza.
Translate from португальский to английский

Os privilégios da nobreza foram extintos pela Revolução.
Translate from португальский to английский

A nobreza, à qual não consegues elevar-te por ti mesmo, nenhum título nobiliárquico te poderá dar.
Translate from португальский to английский

Assim, ficou preocupada a nobreza durante setenta dias.
Translate from португальский to английский

Mas o alto preço do pão levava a fome generalizada ao povo comum da França, que se queixava da nobreza opulenta do país, que dispunha de recursos suficientes para comer bem e construir enormes mansões, enquanto a arraia miúda tinha de dormir na rua.
Translate from португальский to английский

Os franceses, em número cada vez maior, se queixavam do rei, por seu poder absoluto, e da nobreza da França.
Translate from португальский to английский

Ele prevenia a humanidade contra o ciúme e a violência. A nobreza de sua voz ecoava, convocando todos os homens para o amor e a fraternidade.
Translate from португальский to английский

Abandonou a nobreza, passando a viver com simplicidade. Os aldeões se tornaram seus irmãos. O ódio entre as igrejas e as nações era por ele sempre censurado.
Translate from португальский to английский

"Que hora bendita a que te viu nascer! / Quão bafejados da fortuna são teus pais, / que tamanha nobreza em ti geraram!"
Translate from португальский to английский

A pobreza não é vileza, nem a riqueza nobreza.
Translate from португальский to английский

Por exemplo, o crisântemo simboliza nobreza de caráter.
Translate from португальский to английский

Ele é da nobreza?
Translate from португальский to английский

Teu sentir, tua beleza / tua bondade e nobreza / para o além levo comigo.
Translate from португальский to английский

Foi-lhe concedido título de nobreza.
Translate from португальский to английский

Com a ascensão da classe média durante o século XIX e o início do século XX, houve indivíduos privados que se juntaram à nobreza numa busca por tesouros antigos.
Translate from португальский to английский

A Cláusula de Nobreza na Constituição dos EUA (Artigo 1, Secção 9) destina-se a impedir que os titulares de cargos federais recebam qualquer tipo de compensação da parte de governos estrangeiros, para evitar uma influência corruptora.
Translate from португальский to английский

Durante os reinados de Carlos II e Jaime, seu sucessor, a nobreza principal realizava encontros frequentes numa câmara subterrânea abaixo desta casa, com o objetivo de determinar as medidas necessárias a serem tomadas para restabelecer as liberdades do reino, que a hipocrisia insidiosa de um monarca, e o despotismo mais confesso do outro, tinham minado e destruído completamente.
Translate from португальский to английский

Embora de construção antiga e irregular, esta cidade mercantil é muito procurada pela pequena nobreza da região, não só pela beleza da sua localização, mas também pela famosa salubridade do seu ar.

Translate from португальский to английский