Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "noz"

Узнайте, как использовать noz в предложении на португальский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Esta noz é tão crocante.
Translate from португальский to английский

O homem não é uma noz — não se lhe chega facilmente ao núcleo.
Translate from португальский to английский

A causa inteira, tão importante para a humanidade, flutuava qual pequena noz em pleno mar. Pequena, frágil, desconhecida, se uma ondazinha qualquer a fizesse naufragar, o mundo nem sequer ficaria sabendo.
Translate from португальский to английский

Mas se ela viver, que maravilhosa planta brotará da pequena noz, chegando um dia a estender, protetoramente, seus frondosos galhos sobre os povos irmanados! Devemos salvar a pequena noz! decidiu Trompeter.
Translate from португальский to английский

A base do comércio europeu nos séculos XIV e XV eram os produtos originários do Oriente. Alguns deles, como a pimenta, o cravo, o gengibre e a noz-moscada eram utilizados, tal como o sal, para a conservação de alimentos, principalmente carne.
Translate from португальский to английский

Da cozinha vem um cheiro de limão e noz-moscada.
Translate from португальский to английский

Eu nunca vi uma noz tão dura.
Translate from португальский to английский

Ele abriu a noz golpeando-a fortemente com um martelo.
Translate from португальский to английский

Isto é uma noz.
Translate from португальский to английский

Ó Deus, eu poderia estar confinado numa casca de noz e me considerar o rei do espaço infinito.
Translate from португальский to английский

As especiarias utilizadas na confeção de biscoitos speculaas são a canela, a noz-moscada, o cravo-da-índia, o gengibre e a pimenta branca.
Translate from португальский to английский

"Finalmente apanhei-vos", disse o jacaré com uma voz parecida a um ralador de noz-moscada.
Translate from португальский to английский

O Coneticute é chamado «O Estado da Noz-Moscada», mas não necessariamente por causa da especiaria, uma carga preciosa que os marinheiros estaduais costumavam trazer consigo das viagens comerciais à Ásia.
Translate from португальский to английский

Ele saiu a trote com o peixe dela e trouxe-o de volta alguns momentos mais tarde, liberalmente polvilhado com noz-moscada e muito ao gosto da senhora.
Translate from португальский to английский

Foi o lote em destaque no leilão de joias da Sotheby's nos seus saldos anuais de primavera em Hong Kong: um diamante sem defeitos, em forma de pera, de 72 quilates, do tamanho de uma noz.
Translate from португальский to английский

O esquilo está comendo uma noz.
Translate from португальский to английский

Ambos os povos subsistiam à base de veados, caça menor, roedores e até insetos, mas as suas principais fontes de alimento eram provavelmente plantas como o figo-da-índia, a algaroba e a noz-pecã.
Translate from португальский to английский

Eu preciso de um pouco de noz-moscada.
Translate from португальский to английский

É preciso quebrar a noz para comer o miolo.
Translate from португальский to английский

Jogou fora o miolo da noz, ficou com a casca.
Translate from португальский to английский