Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "ocasiões"

Узнайте, как использовать ocasiões в предложении на португальский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Ele foi avisado em várias ocasiões.
Translate from португальский to английский

Nós só comemos lagosta em ocasiões especiais.
Translate from португальский to английский

Em certas ocasiões, subir é mais fácil que descer.
Translate from португальский to английский

Às vezes quero escalar sozinho, e em outras ocasiões quero fazê-lo em grupo.
Translate from португальский to английский

Ele tem perdido muitas ocasiões.
Translate from португальский to английский

Eu o encontrei em diversas ocasiões.
Translate from португальский to английский

Em muitas ocasiões te amei, sem saber que tinhas um rosto ou um nome.
Translate from португальский to английский

Sobre nossos erros e decisões equivocadas nós já discutimos exaustivamente em outras ocasiões.
Translate from португальский to английский

Séquito é um grupo de pessoas que habitualmente, ou em ocasiões especiais, segue um personagem eminente.
Translate from португальский to английский

Isso aconteceu em várias ocasiões.
Translate from португальский to английский

Limusine é um carro luxuoso e geralmente grande, usado em ocasiões especiais como casamentos, aniversários, festas da realeza etc.
Translate from португальский to английский

Nessas ocasiões, eu penso em minha família, não em meus amigos.
Translate from португальский to английский

Os amigos são para as ocasiões.
Translate from португальский to английский

"Então, você pensa assim?" "Com certeza, pois em outras ocasiões ele já esteve em maior perigo, e o Senhor Deus sempre o protegeu."
Translate from португальский to английский

"Vós, portanto, nunca falais em Inglês?" "Unicamente com nossa mãe, e isso em determinadas ocasiões em que ela nos manda chamar."
Translate from португальский to английский

Nesta aventura, Héracles foi acompanhado por Iolaus, o filho do seu irmão, Íficles, que, nesta bem como noutras ocasiões, aparece como seu fiel companheiro.
Translate from португальский to английский

Noutras ocasiões durante as suas viagens, diz o embaixador, ele achou São Francisco mais parecido à Europa do que a outras cidades americanas, e reminiscente da atmosfera "artística e ligeiramente anarquista" de Amesterdão.
Translate from португальский to английский

Ela imitava a sra. Atherton, de Brier Hill, em tudo e tinha a satisfação de saber que, em todas as ocasiões, ela estava tão elegante e bem vestida como essa senhora aristocrática a quem ela chamava sua amiga íntima.
Translate from португальский to английский

Nestes últimos dias, ela chegou a chorar em várias ocasiões devido a comentários feitos por outros concorrentes sobre o seu sotaque, a sua cor de pele e devido a outras opiniões consideradas depreciativas.
Translate from португальский to английский

Além disso, há qualquer coisa na aparência e no porte de uma parteira nessas ocasiões que difunde um espírito de alegria e leveza, não só entre a família mais próxima, mas também entre todos os que porventura participarem na cerimónia ou partilharem da boa disposição.
Translate from португальский to английский