Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "oferecendo"

Узнайте, как использовать oferecendo в предложении на португальский. Более 23 тщательно отобранных примеров.

Não estou te oferecendo.
Translate from португальский to английский

Nós o atraímos para que saísse da empresa oferecendo a ele um salário muito maior.
Translate from португальский to английский

Eu acho que você deveria aceitar o trabalho que o Tom está te oferecendo.
Translate from португальский to английский

Durante quatro gerações, a empresa dos barcos vem oferecendo o passeio de cerca de 25 minutos no canal do Jardim do Castelo de Frederiksberg, outrora pertencente ao rei dinamarquês.
Translate from португальский to английский

Sra. Tanaka, a nova professora, está oferecendo japonês como uma atividade extracurricular duas vezes por semana para estudantes interessados.
Translate from португальский to английский

Quanto elas estão oferecendo?
Translate from португальский to английский

Quanto eles estão oferecendo?
Translate from португальский to английский

As frutas suculentas caíram nas mãos dela, oferecendo-se como um refresco.
Translate from португальский to английский

Eu estou oferecendo um emprego ao Tom.
Translate from португальский to английский

Eu não estou lhe pedindo um favor, estou lhe oferecendo um emprego.
Translate from португальский to английский

Na sua chegada, Vênus, eu lhe darei as boas-vindas oferecendo-lhe um vinho.
Translate from португальский to английский

Durante as expedições marítimas portuguesas, a comida - carne salgada, cebola, azeite, vinagre e eventualmente arroz, peixe e queijo - era distribuída uma vez ao mês pelo despenseiro e precisava ser preparada diariamente no convés do navio, oferecendo risco permanente de incêndio.
Translate from португальский to английский

Num lugar retirado existe uma baía, / em cuja barra ilha oportuna quebra / com seus flancos a força do alto mar, / bom porto oferecendo em duas enseadas.
Translate from португальский to английский

Ao chegar, ele encontra Andrômaca em um bosque, oferecendo um sacrifício próximo ao túmulo simulado de Heitor, que ela banhava em lágrimas.
Translate from португальский to английский

Preparamos, portanto, os funerais / de Polidoro: muita terra amontoamos / sobre seu túmulo; a seus Manes erigimos / altares, que cobrimos de listões / roxos, azuis e fúnebre cipreste, / enquanto em volta, desgrenhadas, como é praxe / das carpideiras, as troianas o pranteiam. / Oferecendo-lhe em navetas espumante / e morno leite e, em páteras, o sacro / sangue das hóstias, encerramos no sepulcro / o errante espírito e em voz alta lhe dizemos, / na tripla saudação, o adeus supremo.
Translate from португальский to английский

Em atitude suplicante, Anquises, / na praia oferecendo sacrifícios / adequados, invoca as grandes divindades: / “Ó deuses, impedi que se cumpra essa ameaça! / Para longe afastai tal desventura, ó deuses! / Atendei-nos, poupai esta gente piedosa!”
Translate from португальский to английский

"Está a passar por aqui um gramático, oferecendo um livro à venda." "E daí?" "Eu quero comprar, pois o preço pelo qual ele o oferece é mais baixo que o cobrado por nosso livreiro."
Translate from португальский to английский

Tom parece não estar disposto a aceitar a propina que a gente está oferecendo a ele.
Translate from португальский to английский

A Espanha espera salvar comunidades em dificuldades como Sárnago oferecendo vistos e incentivos fiscais para nômades digitais, que trabalham com seus laptops em todo o mundo.
Translate from португальский to английский

Eu disse a Tom que ele deveria aceitar o dinheiro que lhe estavam oferecendo.
Translate from португальский to английский

Os fabricantes estão a tentar deslumbrar potenciais compradores oferecendo propulsão elétrica, melhor desempenho, conforto, estilo e melhor consumo.

A maioria dos políticos americanos aprendeu a debater quando era estudante na escola. Os debates em sala de aula são comuns nas escolas americanas, oferecendo aos alunos a oportunidade de apresentarem os seus argumentos e defenderem o seu ponto de vista. Iuliia Iarmolenko visitou uma escola em Washington, D.C. para ver como as crianças gostam da arte do debate.

Estão oferecendo café.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский