Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "olho"

Узнайте, как использовать olho в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Partículas diminutas são dificilmente visíveis a olho nu.
Translate from португальский to английский

Tenho um olho de vidro.
Translate from португальский to английский

Olho por olho, dente por dente.
Translate from португальский to английский

Eu sempre penso no meu pai quando olho para essa foto.
Translate from португальский to английский

A mão na dor e o olho no amor.
Translate from португальский to английский

Tem alguma coisa no meu olho.
Translate from португальский to английский

Fique de olho nas malas.
Translate from португальский to английский

As bactérias são invisíveis a olho nu.
Translate from португальский to английский

Tenho areia no olho.
Translate from португальский to английский

Daltônico que era, o olho de Dalton não era como o da maioria das pessoas.
Translate from португальский to английский

A beleza está no olho de quem vê.
Translate from португальский to английский

A bola acertou no olho dela.
Translate from португальский to английский

O olho de um furacão é o seu centro.
Translate from португальский to английский

Ou você faz o trabalho direito, ou estará no olho da rua.
Translate from португальский to английский

Qual olho te dói?
Translate from португальский to английский

Qual olho lhe dói?
Translate from португальский to английский

Estou com alguma coisa no olho.
Translate from португальский to английский

O albatroz voava a tal altura que mal era visível pelo olho humano.
Translate from португальский to английский

Cerca de 5 mil estrelas são visíveis a olho nu.
Translate from португальский to английский

Quantas estrelas são visíveis a olho nu daqui da Terra?
Translate from португальский to английский

Alguma estrela dupla pode ser vista a olho nu?
Translate from португальский to английский

Olho por olho e o mundo acabará cego.
Translate from португальский to английский

Olho meu reflexo no lago.
Translate from португальский to английский

Após socarem-lhe o olho, o bandido recuou disparando.
Translate from португальский to английский

O oftalmologista recomendou-me 1,75 graus por olho.
Translate from португальский to английский

Perdi um olho durante um acidente de trabalho.
Translate from португальский to английский

Não posso ver nada com o olho direito.
Translate from португальский to английский

Não consigo ver nada com o olho direito.
Translate from португальский to английский

Por que seu olho está vermelho?
Translate from португальский to английский

Meu olho inchou.
Translate from португальский to английский

Alguém está de olho de você.
Translate from португальский to английский

Estaremos na arquibancada, com o coração em campo e de olho no apito.
Translate from португальский to английский

Alguma coisa aconteceu com o meu olho direito.
Translate from португальский to английский

Ela, ofendida, me olhou de rabo de olho.
Translate from португальский to английский

Só de bater o olho eu já vi o que estava acontecendo.
Translate from португальский to английский

Se o olho não vê, o coração não ambiciona.
Translate from португальский to английский

Não confie num fiel, confie no seu próprio olho.
Translate from португальский to английский

Olho de patrão, mais que bênção de padre.
Translate from португальский to английский

No olho alheio vemos um argueiro, no nosso não vemos uma trave.
Translate from португальский to английский

Um grão de areia caiu em meu olho.
Translate from португальский to английский

Vocês podem vê-lo a olho nu.
Translate from португальский to английский

Você pode vê-lo a olho nu.
Translate from португальский to английский

Desde que foi para o olho da rua, está à procura de emprego.
Translate from португальский to английский

Tom não consegue ver nada com o olho esquerdo.
Translate from португальский to английский

Sempre olho esta foto com nojo.
Translate from португальский to английский

Tom é cego de um olho.
Translate from португальский to английский

Tom tem um olho cego.
Translate from португальский to английский

O olho é o espelho da alma.
Translate from португальский to английский

Sempre que olho para este quadro, penso no meu pai.

Ele pôs o olho no telescópio.

Tom usa um tapa-olho.

O cachorro é cego de um olho.

Os átomos não podem ser vistos a olho nu.

Fique de olho nele.

Fique de olho naquele homem.

A olho nu eu não consegui ver as bactérias.

As impurezas da água eram visíveis a olho nu.

Toda vez que eu olho para esta foto, eu me recordo dos meus dias felizes no campo.

Você acredita em olho gordo?

Fica de olho nele.

Você deve ficar de olho no menino.

Sempre olho para esta foto com desgosto.

É um olho.

Ângela não pregou o olho naquela noite.

Fique de olho no pestinha.

Quando olho esta foto, lembro-me de minha família.

Em terra de cego, quem tem um olho é rei.

Precisamos de alguém para ficar de olho em nosso bebê enquanto estamos longe.

Ele tem bom olho para antiguidades.

Ela tem um bom olho para antiguidades.

Fique de olho aberto.

Eu tenho um tique no meu olho direito.

Eu posso vê-lo a olho nu.

Abri um olho.

Eu sempre estou de olho no Tom.

Eu acho que deveríamos ficar de olho no Tom.

É visível a olho nu.

Eu vou comprar um ingresso, então, por favor, fique de olho nas minhas sacolas por um minuto.

Eu realmente não olho para isso desse jeito.

Provo-a todas as manhãs quando olho-me ao espelho.

São incontáveis as estrelas visíveis a olho nu.

Estou com um cisco no olho.

Há algo no meu olho.

Olho para a Melissa.

Fique de olho no Tom.

Fique de olho no que está fazendo.

Cada vez que me olho no espelho, mentalmente lhe digo muito obrigado!

Ela faz excelentes refeições numa piscada de olho.

Um olho no moinho, o outro na forja.

Ele dorme com um olho fechado e o outro aberto.

Em terra de cego quem tem um olho é rei.

Surpreendeu-me, de repente, a percepção de que aquela pequena ervilha, linda e azul, era a Terra. Ergui meu polegar e fechei um olho, e meu polegar eclipsou o planeta Terra. Não me senti um gigante. Senti-me bem pequenininho.

Tom olhou pelo olho-mágico na porta.

Fiquem de olho nele.

Fique de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.

Fiquem de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.

Fique de olho na minha bagagem enquanto compro a minha passagem.

Dizem que o olho é a parte mais sensível do corpo.

Você ficou com um olho roxo.

Nós vivemos num mundo de belezas tão delicadas e sutis que o olho humano não é capaz de percebê-las.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский