Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "pânico"

Узнайте, как использовать pânico в предложении на португальский. Более 67 тщательно отобранных примеров.

Pânico reina no Titanic.
Translate from португальский to английский

O avião tinha acabado de decolar quando de repente minha esposa entrou em pânico.
Translate from португальский to английский

Tom estava tentando não entrar em pânico.
Translate from португальский to английский

Não demorou muito até que o pânico se instalasse na cidade.
Translate from португальский to английский

O Tom está em pânico.
Translate from португальский to английский

Não há necessidade para pânico.
Translate from португальский to английский

Ela entrou em pânico quando foi beijada por outro homem.
Translate from португальский to английский

Eu estou em pânico.
Translate from португальский to английский

Eu entrei em pânico quando o avião decolou.
Translate from португальский to английский

Eu entrei em pânico quando o avião começou a chacoalhar.
Translate from португальский to английский

Por um instante foi assaltado pelo pânico.
Translate from португальский to английский

Tente não entrar em pânico.
Translate from португальский to английский

Não entre em pânico.
Translate from португальский to английский

Falando dessa espécie de pânico, nunca tenho certeza de que deva ser chamado pânico da hora de fechar ou pânico do gol de última hora.
Translate from португальский to английский

Você entra em pânico.
Translate from португальский to английский

Esse pânico é provocado pelo temor de que as portas sejam fechadas e você não possa entrar.
Translate from португальский to английский

Ele então entra em pânico.
Translate from португальский to английский

Ele fica nervosíssimo. É esse o efeito produzido pelo pânico.
Translate from португальский to английский

Eu deixei as pessoas em pânico.
Translate from португальский to английский

Entrei em pânico.
Translate from португальский to английский

A casa ficou em pânico.
Translate from португальский to английский

Tom está em pânico.
Translate from португальский to английский

O que é o pânico?
Translate from португальский to английский

Quem entrou em pânico?
Translate from португальский to английский

Tom entrou em pânico.
Translate from португальский to английский

Eu entrei em pânico e não soube o que fazer.
Translate from португальский to английский

Todos entraram em pânico.
Translate from португальский to английский

Todo mundo entrou em pânico.
Translate from португальский to английский

Não vamos entrar em pânico
Translate from португальский to английский

Eu não quero que você entre em pânico.
Translate from португальский to английский

Eu pensei que o Tom entraria em pânico.
Translate from португальский to английский

Eu entrei em pânico.
Translate from португальский to английский

Tom teve um ataque de pânico.
Translate from португальский to английский

Eu comecei a entrar em pânico.
Translate from португальский to английский

Os peregrinos dispõem agora de novos meios de segurança, que incluem pulseiras de identidade, para prevenir a repetição de uma debandada (causada por pânico), como a que ocorreu em 2015, que matou mais de 2000 pessoas.
Translate from португальский to английский

Não entre em pânico!
Translate from португальский to английский

Layla entrou em pânico.
Translate from португальский to английский

Eu tentei incentivar o indeciso a explorar com o pé águas rasas, e não jogá-lo no oceano, cuja vastidão poderia deixá-lo em pânico.
Translate from португальский to английский

Nada de pânico! Já estou aqui!
Translate from португальский to английский

Não quero que você entre em pânico.
Translate from португальский to английский

Mas o sangrento sacrifício não atinge / apenas os vencidos; a bravura / dos troianos às vezes prevalece / e os gregos vencedores também caem. / O que se vê por toda a parte é de cortar / os corações: o pânico, a agonia / e a exposição da morte em várias formas.
Translate from португальский to английский

Agora não é o momento para pânico.
Translate from португальский to английский

Não há motivo para pânico. Ainda há muito tempo.

Ao verem fumo junto da estrada, os condutores entraram em pânico.

O terramoto causou pânico.

A população está em pânico.

Todos entraram em pânico e correram.

Posso entrar em pânico?

Layla estava entrando em pânico.

Amigos, não há motivo para pânico.

Logo antes do amanhecer, do alto da coluna de fogo e de nuvem o Senhor lançou um olhar sobre as tropas egípcias e as pôs em pânico.

Todos começaram a entrar em pânico.

Maria teve um ataque de pânico.

Ela disse para si mesma que não havia motivo para pânico.

Foi então que Tom entrou em pânico.

A girafa ficou em pânico para nada.

Eu podia ouvir o pânico na voz de Tom.

Havia uma expressão de pânico no rosto de Tom.

As pessoas entraram em pânico.

A multidão entrou em pânico.

Que tipo de coisas causam ataques de pânico?

Entrei em pânico e não sabia o que fazer.

Acima de tudo, não entremos em pânico.

No seu país, ele já viu estâncias balneares inofensivas serem bombardeadas por embarcações piratas que surgiam do mar como espetros malignos e depois fugiam em pânico como quem parte uma janela.

O Sami ficou em pânico.

Os que duvidam dizem que pregadores de partidas podem ter criado o pânico na Tasmânia ao trazerem raposas mortas para criar a ilusão de que agora há raposas a viver na ilha.

Para ser sincero, eu simplesmente entrei em pânico.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский