Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "padre"

Узнайте, как использовать padre в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

O pelo do peito do pé do padrasto do pedreiro do padre Pedro é preto. Quem disser que o pelo do peito do pé do padrasto do pedreiro do padre Pedro não é preto, tem o pelo do peito do pé mais preto do que o pelo preto do peito do pé do padrasto do pedreiro do padre Pedro.
Translate from португальский to английский

O padre que fala francês estará aqui na semana que vem.
Translate from португальский to английский

Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada.
Translate from португальский to английский

O padre pouca capa tem, pouca capa compra.
Translate from португальский to английский

O padre ouviu atenciosamente a confissão da beata.
Translate from португальский to английский

O padre ouviu a fiel com atenção.
Translate from португальский to английский

Você ouviu o que padre falou: "não façais aos outros o que não quereis que façam convosco."
Translate from португальский to английский

Eu sei que não devia dizer isso, mas eu prefiro me confessar com o novo padre.
Translate from португальский to английский

Antes de confessar ao padre, você deve confessar a Deus.
Translate from португальский to английский

Padre, o senhor pode me confessar?
Translate from португальский to английский

Antes de me confessar, o padre perguntou-me: "Quais são seus pescados?"
Translate from португальский to английский

A mulher sentiu-se tímida em relação ao padre momentos antes de se confessar.
Translate from португальский to английский

Como padre, eu já confessei muita gente, e já ouvi confissões que nunca passaram por sua cabeça.
Translate from португальский to английский

O padre confessou o mendigo.
Translate from португальский to английский

O padre confessa das duas às quatro da tarde aos fins de semana.
Translate from португальский to английский

O padre está dando a hóstia.
Translate from португальский to английский

O padre descobriu sua vocação pois sentia-se inclinado à graça divina.
Translate from португальский to английский

O padre chamou o bêbado de escravo do pecado.
Translate from португальский to английский

O jovem padre consagrou-se a Deus.
Translate from португальский to английский

O padre nos benzeu.
Translate from португальский to английский

Pode me dizer onde fica a igreja? Tenho que falar com o padre.
Translate from португальский to английский

Não obstante sua falta de fé, o padre lhe deu a bênção.
Translate from португальский to английский

Olho de patrão, mais que bênção de padre.
Translate from португальский to английский

Padre vive de orações e advogados de leis.
Translate from португальский to английский

Pelo dinheiro, reza de padre; pelo dinheiro, rompimento de lei.
Translate from португальский to английский

O padre que morreu há pouco tempo morou muito tempo em nossa cidade.
Translate from португальский to английский

O padre lhes falou.
Translate from португальский to английский

Assim como a lagarta escolhe as mais formosas folhas para desovar, assim o padre lança sua maldição sobre as alegrias mais formosas.
Translate from португальский to английский

Meu irmão virou padre.
Translate from португальский to английский

O padre entrou desesperado na igreja dizendo que tinha uma mensagem de Deus.
Translate from португальский to английский

Meu primo recebeu o chamado de Deus e se tornou padre.
Translate from португальский to английский

Meu primo recebeu o chamado de Deus e virou padre.
Translate from португальский to английский

Um padre disse, num sermão, que Deus fizera tudo bem.
Translate from португальский to английский

Depois do sermão, perguntou ao padre um corcunda: Senhor padre, olhe-me: também a mim Deus fez bem?
Translate from португальский to английский

E o padre respondeu: Certamente, amigo, para seres corcunda, estás bem feito.
Translate from португальский to английский

Quem perguntou ao padre? - Um corcunda perguntou ao padre.

Que respondeu o padre? - O padre respondeu: Para ser corcunda, você foi bem feito.

O padre fez várias reflexões sobre o assunto.

Você conhece o padre Grassi?

Tom é um padre.

Onde está o padre João?

Onde está o padre? Preciso me confessar.

O padre revelou os segredos de sua confitente.

Maria morreu nos braços do padre.

Maria, Marcelina e o padre José estão indo para a cidade.

O padre chama-se João.

Tom é padre.

Chegamos tão cedo, que o padre ainda estava se vestindo.

O padre abençoou a congregação no final da missa.

Não ensine padre-nosso a vigário.

O padre celebrou duas missas no mesmo dia.

Tom tem um irmão que é padre e professor.

O padre é ateu.

Desde que ele estava vestido de preto, ele parecia um padre.

Da solene obscuridade do templo saem correndo crianças, que se vão sentar lá fora. Deus fica olhando-as brincar e esquece o padre.

O padre celebrou duas missas no mesmo domingo.

O padre Paulo está comemorando vinte e cinco anos de sacerdócio.

A paróquia recebeu um novo padre.

O padre não se lembra mais do tempo em que ainda era sacristão.

Mas então vocês tinham de ter vindo para a terra do Padre João.

Um cigano veio pedir ao padre que este lhe abençoe o casamento.

Um cigano tinha vindo pedir ao padre que este lhe abençoasse o casamento.

Quem gosta de beijo de velha é mão de padre, não eu!

O padre derramou gotinhas de água benta sobre a cabeça do bebê.

Você é padre?

Os paroquianos são pessoas discretas, mas todos eles sabem que o garoto ruivo é filho do padre.

As crianças subitamente silenciaram e o padre, embaraçado, olhou ao redor.

O padre ordenou às crianças que elas parassem com o barulho.

O padre ficou furioso porque as crianças não pararam de fazer barulho.

O padre senta-se no confessionário para escutar as confissões.

O padre expulsou Tom da igreja.

O padre expulsou Maria da igreja.

Tom quer ser padre.

O padre local pediu que habitantes presentes salvassem a igreja. Algumas pessoas acorreram a um rio próximo para buscar água, porém, era tarde demais.

Todos os moradores da aldeia dizem que o novo padre é um lobo em pele de cordeiro.

Contra a vontade, o padre entra no quarto para abençoar a doente.

Todos os domingos, pontualmente às seis horas da manhã, o padre abre as portas da igreja e toca o sino.

Meu irmão acabou por se tornar padre.‎

Lá eu conheci um padre russo, que estava viajando com a família.

Este padre é um bom homem.

O padre é bom.

Ensinar o padre a rezar a missa.

Preciso de um padre.

O padre vai debaixo do pálio.

Ele queria ser padre.

Sou padre.

A moça engravidou antes que o padre pudesse dizer Amém.

Não ensine o padre-nosso ao vigário.

Estás ensinando o padre-nosso ao vigário.

Eu confessei ao padre meu pecado.

Você não parece um padre.

O padre participou no jogo das crianças.

O padre prega o sermão.

O padre prega o sermão no púlpito.

Em todos os meus anos como padre, eu não presenciei um único milagre.

Não se queira ensinar o "Padre-Nosso" ao vigário.

O padre está certo?

O padre Zachary tirou a conclusão necessária e óbvia de que o seu protetor estava envolvido nas labutas de Satanás e em perigo de destruição, tanto no corpo como na alma.

O padre Gabriele Nanni, exorcista e professor do curso, explica porque é que tantas pessoas se estão a voltar para o ocultismo.

Os túmulos pertenciam a um alto estadista, a um padre, a um príncipe e a duas senhoras nobres, restando apenas vestígios dos seus caixões e múmias.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский