Узнайте, как использовать pare в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Pare de me pedir um drinque! Vá e pegue um você mesmo.
Translate from португальский to английский
Pare de falar.
Translate from португальский to английский
Dói tanto. Pare com isso!
Translate from португальский to английский
É tão doloroso. Pare!
Translate from португальский to английский
Pare com isso, você está sendo ridícula.
Translate from португальский to английский
Pare de me ver como uma pessoa comum.
Translate from португальский to английский
Pare! Você está a deixando inconfortável.
Translate from португальский to английский
Não pare aqui.
Translate from португальский to английский
Não pare ele.
Translate from португальский to английский
Pare de macaquice!
Translate from португальский to английский
Ah, por favor, pare com aquele barulho!
Translate from португальский to английский
De qualquer forma, por favor pare de usar "lindo" ao descrever um homem.
Translate from португальский to английский
Pare de roer as unhas.
Translate from португальский to английский
Pare de dizer isso!
Translate from португальский to английский
Não abram os portões até que o trem pare.
Translate from португальский to английский
Pare de perder tempo e volte ao trabalho.
Translate from португальский to английский
Pare o mundo que eu quero passar.
Translate from португальский to английский
Pare de enrolar e vá fazer o que eu disse.
Translate from португальский to английский
O que você fez está errado. Pare e reflita por um instante.
Translate from португальский to английский
Tem alguém na estrada; pare o carro!
Translate from португальский to английский
Pare o carro, preciso descer!
Translate from португальский to английский
Pare o carro aqui.
Translate from португальский to английский
Não pare para conversar com ele, lembre-se de que temos pressa.
Translate from португальский to английский
Pare com esse barulho!
Translate from португальский to английский
Pare!
Translate from португальский to английский
Pare de me olhar assim.
Translate from португальский to английский
Aquele cara roubou minha carteira! Pare-o!
Translate from португальский to английский
Não o pare.
Translate from португальский to английский
Pare com isso!
Translate from португальский to английский
Espere até que a chuva pare.
Translate from португальский to английский
Pare de falar!
Translate from португальский to английский
Pare já com essa bagunça!
Translate from португальский to английский
Pare de me encarar com esse olhar de peixe morto!
Translate from португальский to английский
Pare ou eu atiro.
Translate from португальский to английский
Pare de pensar em coisas ruins.
Translate from португальский to английский
Pare de cantar, irmão: você não está cansado?
Translate from португальский to английский
Pare de fumar, por favor.
Translate from португальский to английский
Por favor, pare a guerra.
Translate from португальский to английский
Pare de reclamar e obedeça!
Translate from португальский to английский
O farol vermelho indica "pare".
Translate from португальский to английский
Por favor pare de brigar.
Translate from португальский to английский
Pare de olhar para os seus peitos!
Translate from португальский to английский
Pare de reclamar e faça o que lhe dizem!
Translate from португальский to английский
Pare de puxar o meu cabelo!
Translate from португальский to английский
Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.
Translate from португальский to английский
Para garantir um funcionamento seguro, inspecione regularmente o adaptador AC e o cabo de alimentação AC. Se danificados, pare o uso imediatamente.
Translate from португальский to английский
Eu espero que pare de chover.
Translate from португальский to английский
O sinal vermelho significa "pare".
Translate from португальский to английский
Não pare de tocar.
Translate from португальский to английский
Pare de mentir a si mesmo!
Translate from португальский to английский
Pare de bater na sua irmã.
Translate from португальский to английский
Pare de me bater!
Por favor, pare de falar.
Pare de ser cruel.
Não se esqueça de tampar o refrigerante pare ele não chocar.
Eu quero que você pare.
Pare de me incomodar!
Pare! Você está me machucando.
Pare aqui.
Não pare.
Por favor, pare já com isso.
Por favor, pare com isso agora.
Por favor permaneça sentado até que o ônibus pare completamente.
O doutor recomendou que você pare de fumar.
Eu disse "pare!"
A luz vermelha significa "pare".
Pare e pense nisso por um minuto.
Agora pare de chorar.
Por favor, pare de andar.
Pare de andar, por favor.
Pare de me criticar!
Pare de agir como um idiota.
Pare de falar besteira!
Se quiser viver por muito tempo, pare de fumar.
Vá lá, pare de pensar nisso.
Pare com isto, Tom!
Pare de atirar!
Pare de reclamar do tempo.
Pare de queixar-se do tempo.
Não tem graça. Pare com isso!
Quero que você pare isso imediatamente.
Pare de chamá-lo assim!
Pare de jogar.
Pare de falar e tome uma atitude!
Pare de julgar as pessoas pela cor de sua pele.
Pare e pense nisso.
Pare de ficar mostrando seu iPhone.
Pare de mentir.
Pare de me dizer o que fazer e cuide das suas coisas.
Pare o que você está fazendo e venha para casa.
Controle-se e pare de chorar.
Pare de ficar me vendo como uma pessoa "normal"!
Pare de estalar seus dedos.
Pare de fingir que você não sabe a resposta.
Peça ao motorista que pare no próximo ponto.
Pare de ficar me pedindo uma bebida! Vá buscá-la você mesmo.
Pare de olhar e nos ajude.
O policial apontou a arma para Tom e gritou: "Pare aí mesmo!"
Pare de dizer besteiras, minha cara. É claro que você está indo muito bem.
Pare de mudar de assunto.