Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "pareça"

Узнайте, как использовать pareça в предложении на португальский. Более 30 тщательно отобранных примеров.

Por incrível que pareça, é um cara que tem muita força.
Translate from португальский to английский

Eu não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from португальский to английский

Por incrível que pareça, as estrelas anãs podem ser 20 vezes maior que o nosso Sol.
Translate from португальский to английский

Por incrível que pareça, o terremoto no Japão afetou não só este país, mas toda a economia mundial.
Translate from португальский to английский

Por incrível que pareça, ele fracassou.
Translate from португальский to английский

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.
Translate from португальский to английский

Por mais incrível que pareça, até entre os animais existem diversas classes.
Translate from португальский to английский

Embora não pareça, os pêssegos e as amêndoas são parentes.
Translate from португальский to английский

Embora a mala de Eri pareça pesada, na verdade é bem leve.
Translate from португальский to английский

A vida é uma prisão mas tentam fazer com que se pareça um parque de diversões.
Translate from португальский to английский

Tatoeba oferece e presta ao homem moderno um serviço altamente meritório, de extrema utilidade e -- por incrível que pareça -- inteiramente gratuito.
Translate from португальский to английский

Canção é, propriamente, todo aquele poema que contém emoção bastante para que pareça ser feito para se cantar, isto é, para nele existir naturalmente o auxílio, ainda que implícito, da música.
Translate from португальский to английский

Não nascido e imortal e imutável é o espírito, embora pareça morta sua casa.
Translate from португальский to английский

A vida é longa, embora pareça curta.
Translate from португальский to английский

Por estranho que pareça, ele se encontrou com alguém que dizem estar morto.
Translate from португальский to английский

Por mais estranho que pareça, o que Tom disse é o que realmente aconteceu.
Translate from португальский to английский

Paradoxo é uma afirmação ou proposição que, embora pareça logicamente derivada de premissas aceitáveis, chega a uma conclusão aparentemente sem sentido, logicamente inaceitável ou contraditória.
Translate from португальский to английский

Vez por outra, é possível que minha narrativa pareça incoerente. Isso pode acontecer quando se tenta falar sobre tantas coisas ao mesmo tempo.
Translate from португальский to английский

Eu não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from португальский to английский

Não acho que ela se pareça com a mãe dela.
Translate from португальский to английский

Não acho que ela se pareça à sua mãe.
Translate from португальский to английский

Embora pareça impossível traduzir esse trocadilho, muita gente tenta!
Translate from португальский to английский

Sempre haverá uma razão para não desistir, embora, algumas vezes, não pareça ser clara.
Translate from португальский to английский

Você faz com que pareça fácil.
Translate from португальский to английский

Não consigo fazer isso, embora pareça fácil.
Translate from португальский to английский

Uma instituição de linguística séria nunca irá censurar uma tradução, não importa o quão sujo ou rude pareça quando lendo-a.
Translate from португальский to английский

Através da prática da dúvida metodológica, se esta for genuína e prolongada, uma certa humildade quanto ao nosso conhecimento é induzida: ficamos contentes por saber qualquer coisa em filosofia, por mais trivial que pareça esse saber.
Translate from португальский to английский

Ele é demasiado bem-parecido de uma forma masculina despretensiosa para se vestir tão cuidadosamente—isso faz com que ele pareça um manequim.

As pessoas na litografia de M.C. Escher intitulada "Ascender e Descender" parecem subir continuamente uma série de escadas, mas regressam sempre ao mesmo patamar onde começaram. Trata-se de uma ilusão de ótica. Será que pode haver uma ilusão musical semelhante? Será que alguém pode conceber uma escala musical que pareça estar sempre a subir de tom, mas que também dê a volta completa até regressar ao início? Alguém pôde e assim o fez.

Era um barril da nossa cerveja de urze envelhecida que eles tinham aberto, e isso é potente, mesmo que para os incautos pareça relativamente inofensiva.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский