Узнайте, как использовать quer в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
"O que você quer?" "Eu quero um cão."
Translate from португальский to английский
Seu cão o segue para onde quer que ele vá.
Translate from португальский to английский
Meu amigo terminou com a namorada e agora quer sair comigo.
Translate from португальский to английский
Se você quer evitar o colesterol, coma carne magra sem gordura.
Translate from португальский to английский
O que ele quer fazer?
Translate from португальский to английский
Se você quer estudar nos Estados Unidos, você precisa de um visto de estudante.
Translate from португальский to английский
A maioria das pessoas só quer ouvir as suas próprias verdades.
Translate from португальский to английский
Se você quer falar comigo, por favor me ligue.
Translate from португальский to английский
Você quer ser rico?
Translate from португальский to английский
O que você quer dizer?
Translate from португальский to английский
Você quer dançar?
Translate from португальский to английский
Quer que lhe diga o que espero?
Translate from португальский to английский
É o Egito que ele quer visitar.
Translate from португальский to английский
Você quer viajar comigo?
Translate from португальский to английский
Eu não sei qual a mensagem de Lost, mas eu sei a do Twitter: todo mundo quer ser importante.
Translate from португальский to английский
Quer dizer que eu tava certo?
Translate from португальский to английский
Você quer alguma coisa?
Translate from португальский to английский
Quer casar comigo?
Translate from португальский to английский
Todo mundo quer te conhecer. Você é famoso!
Translate from португальский to английский
Para onde você quer ir nesse verão?
Translate from португальский to английский
Para onde você quer viajar no próximo verão?
Translate from португальский to английский
É porque você não quer ficar sozinho.
Translate from португальский to английский
Quem quer chocolate quente?
Translate from португальский to английский
Você quer ir?
Translate from португальский to английский
Você quer ir embora?
Translate from португальский to английский
O que você quer dizer com você não sabe?
Translate from португальский to английский
Você quer tomar alguma coisa?
Translate from португальский to английский
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais.
Translate from португальский to английский
O que você quer?
Translate from португальский to английский
Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.
Translate from португальский to английский
Ele não quer que você fale para ele sobre a sua vida sexual.
Translate from португальский to английский
Ela não quer falar sobre isso.
Translate from португальский to английский
Não quer dizer nada!
Translate from португальский to английский
Há várias coisas que devem ser feitas. Você quer ajuda?
Translate from португальский to английский
Por que você quer ir embora hoje?
Translate from португальский to английский
Ele quer apagar as lembranças ruins.
Translate from португальский to английский
Depende do que você quer dizer com "acreditar" em Deus.
Translate from португальский to английский
ONU quer dizer Organização das Nações Unidas.
Translate from португальский to английский
Você quer ir ao cinema ou para o teatro?
Translate from португальский to английский
Você quer ver um filme francês, não é?
Translate from португальский to английский
Não faça com os outros o que você não quer que seja feito com você.
Translate from португальский to английский
Você quer trabalhar na METRO?
Translate from португальский to английский
O meu filho quer ser um Lincoln.
Translate from португальский to английский
Quando eu era pequeno, eu podia dormir onde quer que seja.
Translate from португальский to английский
Ele quer um carro novo.
Translate from португальский to английский
Todo mundo quer ser feliz.
Translate from португальский to английский
A quem Deus quer ajudar, o vento lhe apanha lenha.
Translate from португальский to английский
Ninguém quer isso.
Translate from португальский to английский
Com isso não quer dizer por causa disso.
Quer queira, que não queira.
Viver como Deus quer.
Por que você quer aprender esta língua?
Ela quer dançar.
Clive quer ser engenheiro eletrônico.
O que que você quer que eu faça?
Você quer ovos mexidos?
Ele quer copos vermelhos.
Quando um não quer, dois não brigam.
O que quer dizer essa placa?
Quer ajuda?
Esse menino não quer me dizer seu nome.
Seu cão o segue aonde quer que ele vá.
Aonde você quer ir nesse verão?
Você quer esta camiseta?
Quer dizer que eu estava certo?
Ele era bem-vindo aonde quer que fosse.
Tom quer ir para o Japão.
Você quer mais um pouco de bolo?
Você quer mais bolo?
Você quer mais cerveja?
O que você quer para o café da manhã?
O que você quer no café da manhã?
Quer sair comigo esta noite?
Tom quer ser piloto.
Você quer comer?
Você quer alguma coisa para comer?
Aonde você quer ir?
Não entendo o que você quer fazer.
Esta é a mulher que quer te ver.
Ela não quer viver lá nunca mais.
O senhor quer um pouco de café?
O filho o segue aonde quer que ele vá.
Você quer minha foto?
O problema é que meu filho não quer ir à escola.
Você quer que eu lhe diga a verdade?
O que esta palavra quer dizer?
Há um homem à porta que quer falar com você.
Lajos disse que quer morar em Szeged.
Ele quer ir à América.
Entendo o que quer dizer.
Interessante. Poderia explicar o que você quer dizer com isso?
OK. Certo. Entendo o que quer dizer.
OK. Acho que sei onde você quer chegar.
Nem tudo pode ser como a gente quer, Teresa.
O senhor Roberto quer a honra de ver Estévez.
Algum de vocês quer vir aqui e refazer o que eu acabei de fazer?
Eles sabem o que "vitamina" quer dizer.
"Você quer esta laranja?" "Não, não quero laranja alguma."
Quantos você quer?
Você quer me ajudar.