Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "quieto"

Узнайте, как использовать quieto в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Tudo está quieto.
Translate from португальский to английский

Ficar quieto na sala de aula é respeitar o sono dos outros.
Translate from португальский to английский

Por favor, fique quieto.
Translate from португальский to английский

Jack está quieto agora.
Translate from португальский to английский

Fique quieto. Não fale no teatro.
Translate from португальский to английский

Fique quieto. Não fale durante a aula.
Translate from португальский to английский

Por que você não fica quieto?
Translate from португальский to английский

Fique quieto, por favor! Não faça nenhum barulho.
Translate from португальский to английский

Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto.
Translate from португальский to английский

Fiquei quieto e não disse nada.
Translate from португальский to английский

O menino ficou quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto! Não toque neste assunto!
Translate from португальский to английский

O dentista me mandou ficar quieto.
Translate from португальский to английский

O dentista mandou que eu ficasse quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto!
Translate from португальский to английский

Quieto!
Translate from португальский to английский

Você deve ficar quieto enquanto as pessoas estão falando!
Translate from португальский to английский

Está quieto demais.
Translate from португальский to английский

Você precisa continuar quieto.
Translate from португальский to английский

O bebê ficou quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto e descanse.
Translate from португальский to английский

Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto por um momento.
Translate from португальский to английский

Uma noite intimei a Deus, se é que existia, a declarar-se. Ele ficou quieto e nunca mais lhe dirigi a palavra. No fundo, estava muito contente de que ele não existisse. Eu detestaria que tudo que está sendo feito neste mundo já tivesse seu desfecho na eternidade.
Translate from португальский to английский

Ele está muito quieto. Isso não é um bom sinal.
Translate from португальский to английский

Tudo estava quieto na casa.
Translate from португальский to английский

Fique quieto; ele pode nos ouvir.
Translate from португальский to английский

Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
Translate from португальский to английский

Quanto mais quieto você fica, mais pode ouvir.
Translate from португальский to английский

Na sala, tudo estava quieto.
Translate from португальский to английский

Me deixa quieto.
Translate from португальский to английский

O bebê ficou quieto durante a noite inteira.
Translate from португальский to английский

O prisioneiro está quieto na cela hoje.
Translate from португальский to английский

Vamos encontrar algum lugar quieto para conversarmos.
Translate from португальский to английский

Por que você não deixa o Tom quieto?
Translate from португальский to английский

Tom não pode ficar quieto.
Translate from португальский to английский

Fica quieto e escuta!
Translate from португальский to английский

Fique quieto e escute!
Translate from португальский to английский

O Tom ficou quieto.
Translate from португальский to английский

Tom não pode ficar sentado quieto nem por um momento.
Translate from португальский to английский

Apenas deixe-me quieto.
Translate from португальский to английский

Ou você fica quieto ou diga algo interessante.
Translate from португальский to английский

Mesmo à noite não era mais quieto e tranquilo.
Translate from португальский to английский

Fique quieto, ou o bebê acordará.
Translate from португальский to английский

Prefiro o barulho da minha mente ao mundo quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto agora.
Translate from португальский to английский

Eu sou incapaz de ficar quieto.
Translate from португальский to английский

Fique quieto.
Translate from португальский to английский

O menino, ao ver uma borboleta, começou a correr atrás dela, provocando a ira de sua mãe, que lhe ordenou que ficasse quieto enquanto ela fofocava com a vizinha.

Está muito quieto aqui, não é?

Por que todo mundo está tão quieto?

Por que está tão quieto aqui?

Você poderia ficar quieto, por favor?

Eu estava tentando ficar quieto.

Eu fiquei quieto e não disse nada.

Por favor fique quieto.

Por que você está tão quieto?

O bebê ficou quieto a noite toda.

Por que você não fica quieto e escuta?

Tom deixa quieto !.

Não mexe com quem está quieto.

Deixe o Tom quieto.

Deixa o Tom quieto.

Fique bem quieto.

Quando eu estiver falando, você fica quieto e ouça.

Tom é um homem quieto.

Tom tem estado terrivelmente quieto hoje.

Fica quieto.

Se você estiver errado, admita. Se você estiver certo, fique quieto.

Você é quieto assim mesmo?

Tom é quieto, não é?

Para quieto.

Por favor, fale para o Tom ficar mais quieto.

Você está muito quieto hoje.

Eu me pergunto por que Tom está tão quieto.

Me pergunto por que Tom está tão quieto.

— Quieto — Tom sussurrou.

— Quieto — Tom cochichou.

Fica quieto enquanto te ajeito a gravata.

Eu apreciaria se você ficasse quieto.

Está quieto nos subúrbios.

Não faça barulho. Fique quieto.

Você é sempre quieto assim?

Ele é sempre quieto assim?

Por que ele está tão quieto?

Sente-se e fique quieto, pelo amor de Deus.

Fique quieto, palerma!

Em vez de dizer uma estupidez, melhor fique quieto.

É melhor deixar quieto.

O dentista pediu-me que ficasse quieto.

É melhor eu ficar quieto.

Senta-te e fica quieto, pelo amor de Deus.

Algo que deve saber sobre mim é que quando estou bravo, fico quieto.

Fique quieto para que eu possa dormir um pouco.

Tom ficou quieto o tempo todo.

Fica quieto!!

Tom está estranhamente quieto hoje.

Eu sei que o Tom é um vizinho muito quieto.

Ficar quieto raramente é prejudicial.

Fica deitado quieto.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский