Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "raras"

Узнайте, как использовать raras в предложении на португальский. Более 32 тщательно отобранных примеров.

As estrelas cadentes são bem raras.
Translate from португальский to английский

Saio raras vezes, pois estou muito ocupado.
Translate from португальский to английский

Raras vezes acho o que procuro.
Translate from португальский to английский

Os jogos de palavras raras vezes admitem tradução.
Translate from португальский to английский

O Hino Nacional contém muitas palavras raras.
Translate from португальский to английский

É incrível como aquele jovem brasileiro de apenas 21 anos já aprendeu tantas e tão raras línguas!
Translate from португальский to английский

Raras vezes ouvi um riso mais espontâneo do que aquele provocado por minhas palavras.
Translate from португальский to английский

Estas borboletas são raras em nosso país.
Translate from португальский to английский

O passatempo dele é colecionar borboletas raras.
Translate from португальский to английский

Eu coleciono moedas raras.
Translate from португальский to английский

E mais o cetro que ostentara outrora / Ilíone, de Príamo a mais velha / das filhas, e um colar de pérolas perfeitas, / e uma coroa de ouro cravejada / de pedras raras. O expedito Acates / prontamente aos navios se dirige.
Translate from португальский to английский

Então pede a rainha e enche de vinho / pesada taça de ouro cravejada / de pedras raras e que a vários reis fenícios, / desde o primeiro Belo, pertencera.
Translate from португальский to английский

Amizades verdadeiras são ainda mais raras que diamantes.
Translate from португальский to английский

Tom tem uma coleção de moedas raras.
Translate from португальский to английский

Um diamante azul, uma das pedras preciosas mais raras do mundo, foi vendido por quase 8 milhões de dólares. Isto faz dele a pedra preciosa mais cara do mundo, por quilate, vendida num leilão.
Translate from португальский to английский

A terapia genética poderá potencialmente permitir aos médicos curar alguns dos tipos mais mortíferos de cancro e doenças hereditárias raras com uma única injeção.
Translate from португальский to английский

A administração Biden anunciou medidas tomadas pelo governo federal e pela indústria privada que, segundo ela, irão reforçar a cadeia de fornecimento de terras raras e outros minerais críticos utilizados em tecnologias desde os eletrodomésticos e eletrónica até aos sistemas de defesa.
Translate from португальский to английский

Existem locais na Terra onde processos geológicos naturais criaram depósitos minerais que contêm grandes quantidades de elementos do grupo das terras raras em forma cristalizada.
Translate from португальский to английский

As tartarugas-raiadas são extremamente raras e, segundo os especialistas, podem estar à beira da extinção.
Translate from португальский to английский

As tempestades tropicais são ocorrências anuais comuns nas costas leste e sul dos EUA, mas raras nos Estados do oeste.
Translate from португальский to английский

Os diretores do jardim zoológico dizem que estão a tentar clonar animais, como o bantengue, num esforço de reforçar o frágil património genético das espécies ameaçadas. Contudo, o sr. Ryder afirma que a principal missão do jardim zoológico continua a ser a proteção de espécies raras na natureza e não a expansão das exposições.
Translate from португальский to английский

Marina cultiva rosas raras.
Translate from португальский to английский

Michael era um prodígio, uma daquelas raras crianças-génio que normalmente são excelentes em áreas como a música, o xadrez ou a matemática, os quais assentam em muitos factos ou regras. Os prodígios sobressaem, obviamente. São curiosidades e, como ultrapassam rapidamente o nível escolar da sua idade, têm muitas vezes dificuldade em fazer amigos.

O estudo não fornece informações sobre os possíveis efeitos a longo prazo da utilização do exemestano. Os médicos dizem que ainda não sabem muito sobre este bloqueador hormonal. Mas o relatório afirma que as reações graves foram raras entre as pacientes do estudo.

Sorkin é uma das raras pessoas que tem contacto voluntário com percevejos. Uma alimentação ocasional nos seus braços e mãos mantém viva a sua coleção de estudo. Ele guarda-os num frasco coberto com uma tela de malha fina que só deixa passar as suas peças bucais.

Quero agradecer às raras pessoas que, em minha vida, me ouvem sem julgamento, falam sem preconceito, ajudam sem palavras desnecessárias, entendem sem queixa e me amam incondicionalmente.

Os estudantes de botânica usaram réguas para medir a espessura do bambu, seguiram instruções em guias para identificar plantas raras e usaram lupas para ver de perto um cato espinhoso, um dos favoritos de Jenny Martinez, de 11 anos.

Para além de preservar sementes, o Centro Nacional de Preservação de Recursos Genéticos do USDA começou recentemente a armazenar embriões congelados de espécies importantes ou raras de animais de criação, outro tesouro genético ameaçado pelas atividades humanas.

A genómica, ou medicina relacionada com os genes, registou avanços rápidos na última década. De acordo com um novo estudo, esta área está a passar dos testes de doenças genéticas raras para o diagnóstico de doenças crónicas mais comuns, como as doenças cardíacas, a diabetes, os acidentes vasculares cerebrais, a osteoporose e o cancro.

A exposição apresentará muitos artefactos da coleção pessoal da Família Sinatra, incluindo filmagens raras de concertos e entrevistas, correspondência pessoal, fotografias privadas, prémios e outra memorabília, e documentos musicais e cinematográficos da Biblioteca.

Ele coleciona moedas raras de diferentes países.

As belezas da Eneida, os versos imortais de Virgílio, poeta excelso e genial, são gemas raras de culturas ancestrais, hábil lapidação do mais claro cristal.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский