Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "razoável"

Узнайте, как использовать razoável в предложении на португальский. Более 61 тщательно отобранных примеров.

Sua opinião é razoável.
Translate from португальский to английский

Ele sempre foi mais razoável que eu.
Translate from португальский to английский

O preço é razoável.
Translate from португальский to английский

A teoria é razoável, mas não muito convincente.
Translate from португальский to английский

Comprei um novo aparelho de micro-ondas por um preço razoável.
Translate from португальский to английский

Isto parece muito razoável para mim.
Translate from португальский to английский

Isso soa razoável.
Translate from португальский to английский

Estes limites são traçados para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais quando um equipamento é operado em uma instalação residencial.
Translate from португальский to английский

Tem gente que pensa que tudo o que a gente faz com cara séria é razoável.
Translate from португальский to английский

João considerou a proposta razoável.
Translate from португальский to английский

Seja razoável.
Translate from португальский to английский

Parece uma proposta bem razoável.
Translate from португальский to английский

Os livros dela têm uma procura bastante razoável.
Translate from португальский to английский

Aceita-se qualquer oferta razoável.
Translate from португальский to английский

Um acordo razoável deve ser encontrado.
Translate from португальский to английский

Tom, seja razoável.
Translate from португальский to английский

Agora seja razoável.
Translate from португальский to английский

Isso parece razoável.
Translate from португальский to английский

A sua oferta é razoável.
Translate from португальский to английский

Eu acho que é razoável.
Translate from португальский to английский

Tom está sendo razoável.
Translate from португальский to английский

Tom é um cara razoável.
Translate from португальский to английский

Este preço é razoável.
Translate from португальский to английский

É um preço razoável.
Translate from португальский to английский

Por favor, seja razoável.
Translate from португальский to английский

É razoável.
Translate from португальский to английский

Parecia ser um compromisso razoável.
Translate from португальский to английский

Será necessária uma cobertura razoável para que a vacinação seja efetiva em nosso estado.
Translate from португальский to английский

Você tem que ser razoável.
Translate from португальский to английский

Eu tentei ser razoável.
Translate from португальский to английский

Tentei ser razoável.
Translate from португальский to английский

Eu tenho tentado ser razoável.
Translate from португальский to английский

Tenho tentado ser razoável.
Translate from португальский to английский

Isso parece ser razoável.
Translate from португальский to английский

Acho que sou um organista razoável.
Translate from португальский to английский

O Tom provavelmente será razoável.
Translate from португальский to английский

Eu acho que o Tom está sendo razoável.
Translate from португальский to английский

Acho que o Tom está sendo razoável.
Translate from португальский to английский

Isto é razoável.
Translate from португальский to английский

O senhor compraria um se o preço fosse mais razoável?
Translate from португальский to английский

É razoável o que dizes.
Translate from португальский to английский

Sou razoável.
Translate from португальский to английский

Uma quantidade razoável de tempo e esforço já foi gasta.
Translate from португальский to английский

Não pretendo pedir-vos que aceiteis algo sem fundamento razoável para tal.
Translate from португальский to английский

Quanto tempo demora para obter razoável habilidade?
Translate from португальский to английский

Isso foi razoável da sua parte.
Translate from португальский to английский

Isso foi razoável da tua parte.
Translate from португальский to английский

Eu tenho um nível razoável de fluência nesse idioma.
Translate from португальский to английский

Tenho um nível razoável de fluência nesse idioma.
Translate from португальский to английский

Essa é uma preocupação razoável.
Translate from португальский to английский

Desde que utilizado criteriosamente, o tradutor Google é um instrumento valioso para os trabalhos de tradução de qualquer pessoa que tenha razoável conhecimento das línguas de partida e de destino com que esteja lidando.

Não acho que Tom esteja sendo muito razoável.

O pinheiro-de-norfolque é outra planta doméstica popular que apenas necessita de ser mantida fresca e húmida. Belamente simétrico, ele encaixa-se especialmente bem em certos lugares e responderá com gratidão mesmo a uma quantidade razoável de atenção.

O presidente era paciente, persuasivo, razoável: o general era irritadiço, mesquinho e, por vezes, até insultante.

Jian Song, professor da Universidade Popular da China e vice-diretor do Centro de Investigação Populacional e Desenvolvimental, disse ao Global Times, a 16 de novembro, que incentivar os casais a terem filhos passa pela implementação das medidas anunciadas em agosto para fornecer "apoio económico, serviços de cuidados infantis e licença de maternidade remunerada, a partilha razoável dos custos da maternidade e a construção de uma atmosfera social favorável à maternidade, a atenção às necessidades da família e o equilíbrio entre trabalho e família para os casais que têm filhos."

Sem dúvida que não há necessidade de assegurar ao leitor que os acontecimentos da vida de Bob, tal como a seguir descritos, são historicamente verdadeiros; ele foi obtido por um dos rapazes do poeta, que, proibido de roubar ninhos, se lembra do seu receio, a caminho de casa com Bob no seu chapéu de palha, de que o relato da condição indefesa da ave não servisse de desculpa justa e razoável para o manter como animal de estimação.

Ele estava habituado a obedecer sem oposição e, embora se interrogasse sobre este súbito capricho do seu amo, normalmente tão razoável em todas as coisas, apressou-se a cumprir a sua ordem.

Os afixos não são mencionados antes de estar assegurada alguma familiaridade com o carácter geral da língua, bem como a posse de um vocabulário razoável.

O que está em causa é se essas regras, elaboradas pela Agência de Proteção Ambiental, constituem uma tentativa razoável de salvaguardar as reservas de água doce dos Estados Unidos ou representam uma enorme tomada de poder burocrático que sujeitará os agricultores e outros proprietários de terras a uma supervisão e regulamentação federal onerosa.

O Tom parece ser suficientemente razoável.

Tom pensou que Mary seria razoável.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский