Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "sábio"

Узнайте, как использовать sábio в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Embora ele possa ser inteligente, ele não é sábio.
Translate from португальский to английский

Ele é um sábio.
Translate from португальский to английский

Um sábio não tenta apressar a história.
Translate from португальский to английский

Ele é de longe o mais sábio dos três.
Translate from португальский to английский

Que sábio ele é!
Translate from португальский to английский

Ele é um homem sábio.
Translate from португальский to английский

É melhor ser um tonto feliz que um sábio infeliz.
Translate from португальский to английский

Um tolo, quando calado, é dado como sábio.
Translate from португальский to английский

Sobre a borda cresce um velho carvalho, Do carvalho pendura um corrente dourada, Conforme esse sábio gato a corrente A rodeia muito em passeio;
Translate from португальский to английский

E o sábio gato a mim confessou Belos contos de fada.
Translate from португальский to английский

Ele deseja extremamente tornar-se um sábio.
Translate from португальский to английский

Quem vive sem loucura não é tão sábio quanto acredita ser.
Translate from португальский to английский

Estimado e sábio chefe, a lenha coletada será suficiente?
Translate from португальский to английский

Estimado, grande sábio e amado chefe, nós estamos tão cansados, que nós não conseguimos coletar nem mesmo uma lenha mais! Tenha dó de nós! Agora a quantidade bastará?
Translate from португальский to английский

O bobo disse um fragmento de palavra, o sábio entende toda a questão.
Translate from португальский to английский

O sábio sabe o que diz, - o insensato diz o que sabe.
Translate from португальский to английский

Um sábio sabe alguma coisa, mas ninguém sabe tudo.
Translate from португальский to английский

De todos os seus irmãos, Antônio é o menos sábio.
Translate from португальский to английский

O chefe de Estado do nosso país é um rei bom e sábio.
Translate from португальский to английский

Uma pessoa inteligente resolve um problema, um sábio o previne.
Translate from португальский to английский

O nosso prefeito é um homem bom e sábio.
Translate from португальский to английский

Um sábio pobre almoçava na casa de um rico avarento.
Translate from португальский to английский

É sábio fazer espírito sobre algo com o qual ainda não se travou conhecimento ainda? - Não, isso é insensato.
Translate from португальский to английский

Sábio fui eu, que não fui lá.
Translate from португальский to английский

Ele não é sábio, mas esperto.
Translate from португальский to английский

As palavras do sábio permaneceram nos livros durante séculos.
Translate from португальский to английский

O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens.
Translate from португальский to английский

Como é difícil amar, e ser sábio, e ambos de uma vez.
Translate from португальский to английский

Um sábio aprende com seus erros.
Translate from португальский to английский

Sábio é aquele que aprende com os erros dos outros.
Translate from португальский to английский

É fácil ser sábio após o acontecido.
Translate from португальский to английский

O idoso parecia sábio.
Translate from португальский to английский

É preciso ser sábio para entender a sabedoria: a música não é nada se o auditório é surdo.
Translate from португальский to английский

Se você é sábio, deve isso a si mesmo; se é uma pessoa importante, deve isso à sorte.
Translate from португальский to английский

Desejo saber se há alguém mais sábio do que Sócrates.
Translate from португальский to английский

Mais vale ouvir a repreensão do sábio do que o canto dos insensatos.
Translate from португальский to английский

O sábio não diz o que sabe; o tolo não sabe o que diz.
Translate from португальский to английский

O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.
Translate from португальский to английский

Nas lágrimas de uma mulher o sábio só vê água.

O sábio ainda está refletindo, o tolo já deu por terminada a tarefa.

Todo sábio ama a simplicidade.

Em todo sábio há bastante simplicidade.

Esse velhinho é sábio e sabe muitas coisas sobre a vida.

O sábio jamais tem o coração trancado. Os corações de todos os seres humanos são para ele o seu próprio coração.

Foi muito sábio o homem que engendrou a ideia de Deus.

Um homem sábio sentirá vergonha de agir assim.

Além de corajoso, é sábio.

Siga as lições do sábio.

Sigam as lições do sábio.

A arte de ser sábio é a arte de saber o que ignorar.

Ramzes era forte qual o boi Ápis, valente qual um leão e sábio qual os sacerdotes.

O sábio nada faz de que se possa arrepender.

É mais eloquente que sábio.

Aquele que conhece os outros é sábio; aquele que conhece a si mesmo é iluminado.

Quem é o homem sábio? Aquele que aprende de todos os homens.

Só é sábio o homem que em qualquer circunstância permanece senhor de si mesmo.

Todo homem sábio é bom, mas nem todo homem bom é sábio.

O homem sábio não conta o que faz, e não faz nunca o que não pode ser contado.

Tom está mais velho e mais sábio agora.

Ninguém nasce sábio, mas muitos morrem estúpidos.

Até o tolo, se estiver calado, é considerado sábio.

Maçã cai bem perto — o sábio fica a pensar... Assim nasce a lei!

Não! Isso não seria sábio, nem necessário. Bastaria que o Comitê da Língua aprovasse as supressões ou os acréscimos recomendados pelo uso quotidiano.

O homem tolo é exigente com os outros, o homem sábio é exigente consigo mesmo.

Para um sábio, uma palavra é suficiente!

O ignorante sabe muito. O inteligente sabe pouco. O sábio diz não saber nada. Mas o imbecil? Ah! Esse sabe tudo!

Tom é sábio o bastante para não fazer algo assim.

Um líder sábio sabe quando ouvir os outros.

Um líder sábio sabe quando ouvir.

De todos os deuses, Apolo era o mais sábio.

O sábio vive contente.

Sócrates foi o mais sábio de todos os filósofos gregos.

Ele é tão sábio quanto se diz?

Ele é mais sábio do que você pensa.

Um sábio nunca duvidará que a alma é imortal.

Dizem que você é sábio.

Seja quem for, ele é sábio.

Nenhum mortal é sábio todas as horas.

Sábio é o homem que fala pouco.

A morte não surpreende o homem sábio, ele está sempre pronto para partir.

"Diga-me o que quer e eu lhe darei", disse Alexandre, o Grande, a Diógenes. "Não preciso de nada", respondeu o sábio, "mas se quiser me fazer um favor, deixe de impedir que eu receba a luz do sol."

Eu sou sábio.

Tom é sábio.

Você é sábio.

Tu és sábio.

A sábia não sabia que o sábio sabia que o sabiá sabia assobiar.

Tom é um homem sábio.

Veneno nas mãos de um sábio é remédio; remédio nas mãos de um tolo é veneno.

Quíron foi um homem justo, honesto, sábio e hospitaleiro.

Sábio não é o homem que dá as respostas certas, mas aquele que faz as perguntas certas.

Aquele que vive sem qualquer insensatez é menos sábio do que se julga.

O sábio não diz tudo o que pensa, mas pensa sempre tudo o que diz.

O ignorante afirma, o sábio duvida e reflecte.

Se você tolera tanto que chega a se perder, ou fica mais sábio ou se torna um fanático.

A sabedoria não pode ser transmitida. A sabedoria que um homem sábio tenta transmitir sempre soa como tolice para todos os outros.

A água é a única bebida para um homem sábio.

Ele é sábio em certos aspectos.

Tom é sábio demais para fazer isso.

Aslan o sábio leão obteve uma má notícia de seu médico. Apenas comer carne vermelha faz mal à saúde.

Mais vale burro vivo do que sábio morto.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский