Узнайте, как использовать sabido в предложении на португальский. Более 35 тщательно отобранных примеров.
Se eu tivesse sabido que você vinha, eu teria esperado.
Translate from португальский to английский
Queria ter sabido a verdade.
Translate from португальский to английский
A educação é uma coisa admirável, mas é bom lembrar de vez em quando que nada que não merece ser sabido não pode ser ensinado.
Translate from португальский to английский
Que sabido!
Translate from португальский to английский
A saúde é um tesouro cujo valor é sabido apenas pelos enfermos.
Translate from португальский to английский
Ela tem sabido granjear a confiança de muita gente.
Translate from португальский to английский
É sabido que a terra é maior que a lua.
Translate from португальский to английский
Se tu tivesses sabido, tu terias dito, não teria ?
Translate from португальский to английский
Eu deveria ter sabido.
Translate from португальский to английский
Você pensa que Tom teria ficado feliz, se tivesse sabido?
Translate from португальский to английский
Já aos cinco anos de idade, Tom era mais sabido do que seu pai, John.
Translate from португальский to английский
É uma vergonha Tom não ter sabido.
Translate from португальский to английский
Eu gostaria de ter sabido falar Espanhol.
Translate from португальский to английский
Desejava ter sabido.
Translate from португальский to английский
Vendo que não está surpreso, acho que você deve ter sabido.
Translate from португальский to английский
Vendo que não estás surpresa, penso que deves ter sabido.
Translate from португальский to английский
Vendo que não ficaram surpresos, acredito que devam ter sabido.
Translate from португальский to английский
Vendo que não ficaram surpresas, presumo que devam ter sabido.
Translate from португальский to английский
Vendo que não ficastes surpresos, deduzo que deveis ter sabido.
Translate from португальский to английский
Tom não teria sabido a diferença.
Translate from португальский to английский
Tom deveria ter sabido que estaríamos aqui hoje.
Translate from португальский to английский
Mas se era sabido que o boi costumava dar cornadas já havia tempo, e o dono não o prendia, então este deverá dar um boi como indenização pelo boi morto, que será dele.
Translate from португальский to английский
Não era para teres sabido disto assim mas casei-me ontem.
Translate from португальский to английский
Como é sabido, a pneumonia causada pelo coronavírus afeta os pulmões, mas pela nossa experiência clínica, vemos que também afeta o coração.
Translate from португальский to английский
Se eu tivesse sabido, ter-to-ia dito.
Translate from португальский to английский
Eu não poderia ter sabido disso.
Translate from португальский to английский
Ninguém poderia ter sabido.
Translate from португальский to английский
Finalmente, deve ser acrescentado que, para que a estimativa oftalmoscópica da refração seja exata, é necessária a midríase por atropina, quando, como é sabido, mesmo olhos emetropes podem mostrar um ligeiro grau de hipermetropia.
Translate from португальский to английский
É bem sabido que Pierre e Marie Curie utilizaram esta radioatividade recém-descoberta para identificar os novos elementos polónio e rádio.
Translate from португальский to английский
Quem me dera ter sabido que isso ia acontecer.
Translate from португальский to английский
Também é sabido que a neve pode influenciar o movimento das ondas sonoras. Quando há neve recente no solo, a superfície da neve absorve as ondas sonoras. No entanto, a neve pode tornar-se dura e plana à medida que envelhece ou se tiver havido ventos fortes. Nesse caso, a superfície da neve ajuda a refletir as ondas sonoras. Assim, os sons podem parecer mais claros e podem viajar mais longe.
Translate from португальский to английский
De todas as bruxas que podem ser encontradas em todos os contos de fadas alguma vez contados, não há nenhuma mais encantadoramente sociável do que a Bruxa da Areia. Esta Bruxa, que vive debaixo dos montes de areia à beira-mar, onde, no verão, se cava com a pá, não é nada parecida às outras bruxas. Ela nunca voa numa vassoura e nunca desce por chaminés. Para começar, não há vassouras nem chaminés na praia à beira-mar e, além disso, ela não saberia voar numa vassoura ou descer uma chaminé, mesmo que houvesse. Tudo o que a Bruxa da Areia sabe fazer é afundar-se na areia quando alguma coisa a assusta e emergir através da areia quando vê uma oportunidade de conhecer uma pessoa que nunca conheceu antes. E agora você já sabe o que é uma Bruxa da Areia. E se Junior Jenks, com sete anos de idade e terrivelmente escaldado pelo sol, tivesse sabido o que você sabe, ele teria estado muito melhor preparado para encarar aquela que surgiu bem debaixo do seu nariz, de repente, numa manhã quente de julho.
Al Merrill, do Instituto de Tecnologia da Geórgia, afirma que é sabido que a soja suprime o cancro. Ele diz que parte desse efeito pode ser devido a um grupo de moléculas. Estas são chamadas esfingolípidos. As plantas e os animais têm muitos tipos diferentes.
"Irei quando achar oportuno", disse Carlos, "e não à tua vontade e prazer; é bem sabido que, façamos o que fizermos, nós os dois juntos, o rei ficará satisfeito com isso."
O tolo aprende à sua custa, e o sabido à custa do tolo.