Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "sairá"

Узнайте, как использовать sairá в предложении на португальский. Более 35 тщательно отобранных примеров.

Pergunte a Trang se ele sairá esta noite.
Translate from португальский to английский

Pergunte a Trang se ela sairá hoje à noite.
Translate from португальский to английский

Viajar aos estados do sul durante o inverno sairá mais caro do que agora.
Translate from португальский to английский

O trem sairá a tempo?
Translate from португальский to английский

O preço final da construção do estádio do Corinthians não sairá por menos de R$ 700 milhões.
Translate from португальский to английский

Esta data marcou um acontecimento que jamais me sairá da lembrança: a morte de meu avô.
Translate from португальский to английский

Seu Antunes está pensando em construir uma churrasqueira na varanda, o que sairá em média R$ 900,00.
Translate from португальский to английский

Sua ideia é interessante, mas o produto final sairá caro demais.
Translate from португальский to английский

Só sairá para lanchar depois de resolver todos os exercícios.
Translate from португальский to английский

Ela posou para o jornal e sairá nele semana que vem.
Translate from португальский to английский

“Faço-te a dádiva”, continuou a fada, “que, a cada palavra que disseres, de tua boca sairá uma flor ou uma pedra preciosa.”
Translate from португальский to английский

“Pois bem, como você é tão prestativa, faço-lhe um presente, que a cada palavra que você disser sairá de sua boca uma serpente ou uma rã”.
Translate from португальский to английский

E eu estou, de minha parte, curioso de ver como o Alex se sairá de tal empresa.
Translate from португальский to английский

Você sairá amanhã?
Translate from португальский to английский

O trem sairá com atraso.
Translate from португальский to английский

O trem sairá em dez minutos.
Translate from португальский to английский

Ela sairá logo do hospital.
Translate from португальский to английский

O ônibus sairá logo em seguida.
Translate from португальский to английский

Fique ligado em seu próximo filme que sairá mês que vem.
Translate from португальский to английский

Daqui a quanto tempo este ônibus sairá?
Translate from португальский to английский

Ele não se envergonha de dizer que não sairá com uma despeitada.
Translate from португальский to английский

Por isso, eu tenho certeza que a democracia brasileira sairá vitoriosa.
Translate from португальский to английский

O resultado da pesquisa sairá logo.
Translate from португальский to английский

Estou certo de que tudo sairá bem.
Translate from португальский to английский

Estou certa de que tudo sairá bem.
Translate from португальский to английский

A que horas sairá o táxi para o aeroporto?
Translate from португальский to английский

"Eu estarei diante de ti acima de um rochedo, ali no monte Sinai. Baterás no rochedo, e dele sairá água para o povo beber." E Moisés fez isso na presença dos líderes do povo de Israel.
Translate from португальский to английский

Se comprares um escravo hebreu, ele te servirá durante seis anos, mas no sétimo sairá livre, sem pagar nada.
Translate from португальский to английский

Se veio sozinho, sairá sozinho; se veio casado, sairá com ele a mulher.
Translate from португальский to английский

Se foi seu dono quem lhe deu a mulher, e ela teve filhos ou filhas, a mulher e os filhos ficarão com o amo; somente o homem sairá livre.
Translate from португальский to английский

O Tom sairá em breve.
Translate from португальский to английский

Quando sairá o próximo número da revista?
Translate from португальский to английский

Eu aposto que tudo sairá bem.
Translate from португальский to английский

Quando Tom sairá do hospital?
Translate from португальский to английский

Vejamos quão bem Tom se sairá.
Translate from португальский to английский