Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "salientes"

Узнайте, как использовать salientes в предложении на португальский. Более 6 тщательно отобранных примеров.

De frente para o mar há uma caverna, / debaixo de rochedos salientes. / Lá moram ninfas, dentro há fontes de água doce / e, talhados na pedra, assentos naturais. / Nesse porto seguro as naus batidas / pela tormenta não precisam ficar presas / por amarra nenhuma à terra firme, / nem pelo dente adunco da âncora retidas.
Translate from португальский to английский

A casa em si, construída principalmente de uma estrutura de madeira gigantesca, preenchida com pedra e tijolo, não tinha pretensões de beleza arquitetónica, embora os seus beirados largos e salientes, as suas chaminés grandes e janelas treliçadas, com o seu jardim arrumado e bem cuidado, cheio de flores alegres, lhe dessem um aspeto pitoresco e cativante.
Translate from португальский to английский

O rapaz encorpado de 12 anos de idade com olhos escuros mas brilhantes exibe um sorriso de incisivos perolados salientes.
Translate from португальский to английский

Quase metade do lado norte desta rua era ocupada pelo adro e pela igreja; a parte restante, bem como o lado oposto da via, sendo compostos por pequenas cabanas baixas de dois andares com telhados de colmo (e a maior parte delas tendo pequenas lucarnas salientes), um par de tascas e um pequeno estabelecimento de mercearia.
Translate from португальский to английский

Em 1944, vários grupos de pessoas afirmaram ter avistado uma criatura com cabeça de dinossauro, mandíbulas salientes, bossas como as de um camelo e pele semelhante a uma carapaça.
Translate from португальский to английский

Os estegossauros eram ornitísquios quadrúpedes herbívoros, com grandes placas salientes ao longo do dorso e espigões grossos na cauda.
Translate from португальский to английский