Узнайте, как использовать santos в предложении на португальский. Более 30 тщательно отобранных примеров.
"Santos" é um sobrenome muito popular na língua portuguesa.
Translate from португальский to английский
Viam-se várias estátuas de santos decapitadas no decorrer na igreja.
Translate from португальский to английский
Os santos sempre são representados com uma auréola sobre a cabeça.
Translate from португальский to английский
Não rogues aos santos teus, vai diretamente a Deus.
Translate from португальский to английский
Ele veio libertar os prisioneiros, fazendo dos pecadores santos.
Translate from португальский to английский
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos.
Translate from португальский to английский
Algumas pessoas dizem que Santos Dumont descobriu o avião.
Translate from португальский to английский
O Santos gostava da Yara, mas casou com a Maria.
Translate from португальский to английский
Santa mãe de Deus, rogai por nós! Todos os santos anjos e arcanjos, rogai por nós!
Translate from португальский to английский
O sentido da vida está em rir! Os palhaços são santos e os cômicos, profetas.
Translate from португальский to английский
Se alguém blasfemar contra um Nome de Deus ou um Culto Religioso, ou insultar uma Lei Divina ou Santos Mistérios, e ficar plenamente provada sua culpa, quer ele o tenha feito embriagado, quer sóbrio, então sua língua será perfurada com um ferro incandescente, e sua cabeça será cortada com um machado.
Translate from португальский to английский
Na noite de Halloween, véspera de Todos os Santos, as crianças vão de casa em casa para pedir guloseimas.
Translate from португальский to английский
Alexandre de Gusmão nasceu em Santos, em 1695, e morreu em Lisboa, em 1753.
Translate from португальский to английский
Uma reconstituição do biplano 14-bis, inventado por Alberto Santos-Dumont e que realizou seu primeiro voo em 1906, atraiu um dos maiores aplausos da noite quando deu a impressão de decolar da areia.
Translate from португальский to английский
Agiografia é o estudo histórico das vidas dos santos.
Translate from португальский to английский
Livre é a vontade; forte é a alma, e sábia e bela. As sementes do poder divino estão em nós ainda. Seremos deuses, bardos, santos e heróis, se o quisermos!
Translate from португальский to английский
Junho é o mês dos Santos Populares.
Translate from португальский to английский
Para baixo todos os Santos ajudam.
Translate from португальский to английский
Atônito de tal visão e da mensagem / dos deuses (não, não era aquilo um sonho, / pois eu podia distingui-los muito bem / diante de mim, reconhecer-lhes as feições, / ver as sagradas fitas a adornar-lhes / os cabelos; demais, um suor frio / o corpo todo estava me banhando), / salto da cama e, aos céus voltando as palmas / das mãos, faço uma prece e, segundo o ritual, / libações ofereço aos santos lares. / Serenado por esse sacrifício, / de tudo presto minuciosa conta a Anquises.
Translate from португальский to английский
Espero estar em São Salvador da Bahia de Todos os Santos no final deste mês.
Translate from португальский to английский
Santos é uma cidade marítima.
Translate from португальский to английский
A cidade de Santos tem um grande porto.
Translate from португальский to английский
"Chegado a Cumas, com seus lagos santos, / Lucrino e Averno, circundados de florestas / sussurrantes, verás em delírio a Sibila, / no sopé de um rochedo, a predizer os fados, / em folhas de árvores as frases escrevendo."
Translate from португальский to английский
Silva e Santos são, respectivamente, os sobrenomes mais comuns no Brasil.
Translate from португальский to английский
Silvio Santos é um famoso apresentador de TV e empresário brasileiro.
"Ninguém abdicou da sua ideologia", disse Rodrigo Londono (mais conhecido pela sua alcunha de Timochenko), o líder máximo das Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia (FARC), num discurso após a assinatura do pacto de paz com Juan Manuel Santos, presidente da Colômbia.
Nós não somos santos.
Protestantes não veneram santos.
Nem todos os que vão à missa são santos.
Beijam-se os altares por amor dos santos.