Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "saudação"

Узнайте, как использовать saudação в предложении на португальский. Более 9 тщательно отобранных примеров.

Não me ficou sequer a lembrança de uma saudação.
Translate from португальский to английский

Quando ele se levantou após a saudação do prefeito, o entusiasmo voltou a manifestar-se de maneira estrondosa. Até que ele começou a falar. Cessou o barulho. Todo o mundo sentou-se novamente. No silêncio ecoaram suas palavras.
Translate from португальский to английский

Aludiu àqueles que primeiro lutaram por esta causa, ressaltando o sacrifício dos que por ela tinham morrido. Agradeceu a Einstein, Wasniewski, Trompeter. Todos de pé se uniram numa saudação "in memoriam".
Translate from португальский to английский

Preparamos, portanto, os funerais / de Polidoro: muita terra amontoamos / sobre seu túmulo; a seus Manes erigimos / altares, que cobrimos de listões / roxos, azuis e fúnebre cipreste, / enquanto em volta, desgrenhadas, como é praxe / das carpideiras, as troianas o pranteiam. / Oferecendo-lhe em navetas espumante / e morno leite e, em páteras, o sacro / sangue das hóstias, encerramos no sepulcro / o errante espírito e em voz alta lhe dizemos, / na tripla saudação, o adeus supremo.
Translate from португальский to английский

A mãe recebeu a filha com uma carinhosa saudação.
Translate from португальский to английский

O pai recebeu o filho com uma carinhosa saudação.
Translate from португальский to английский

Tom tocou seu chapéu em saudação.
Translate from португальский to английский

Esta é a saudação muçulmana.
Translate from португальский to английский

A proibição não irá incluir a saudação nazi nem a suástica, um símbolo que tem significado religioso no hinduísmo, budismo e jainismo.
Translate from португальский to английский