Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "secreto"

Узнайте, как использовать secreto в предложении на португальский. Более 41 тщательно отобранных примеров.

Nós tivemos um encontro secreto.
Translate from португальский to английский

Há um caminho secreto à esquerda.
Translate from португальский to английский

Minha jaqueta tem um bolso secreto onde eu posso esconder dinheiro ou outras coisas de valor.
Translate from португальский to английский

É verdade que o serviço secreto do Paquistão não sabia nada sobre onde estava o terrorista?
Translate from португальский to английский

Dar caixas de bombom em amigo secreto já virou tradição.
Translate from португальский to английский

Neste código secreto, cada número substitui uma letra do alfabeto.
Translate from португальский to английский

Você tem um admirador secreto.
Translate from португальский to английский

O governo americano executou um programa secreto de grampos telefônicos.
Translate from португальский to английский

E se eu fosse um agente secreto?
Translate from португальский to английский

A arrogância é a manifestação da demência, o medo secreto dos adversários.
Translate from португальский to английский

Surgiram teorias segundo as quais as igrejas redondas eram parte de um mapa secreto dos Cavaleiros Templários.
Translate from португальский to английский

Não conheço o código secreto.
Translate from португальский to английский

Revelação é a ação e resultado de fazer conhecer a outrem algo secreto ou oculto.
Translate from португальский to английский

Talvez tenhas um admirador secreto.
Translate from португальский to английский

Mary tem um namorado secreto.
Translate from португальский to английский

Dentro de todos os adultos mora o desejo secreto de voltar à infância.
Translate from португальский to английский

Tom tem um admirador secreto.
Translate from португальский to английский

Dentro do meu peito arde um amor secreto.
Translate from португальский to английский

A Mary tem um namorado secreto.
Translate from португальский to английский

Nenhum governo será legítimo se não nascer do voto popular, livre, direto, universal e secreto.
Translate from португальский to английский

"Sua privacidade é muito importante para nós. Por isso, estamos ansiosos para explorá-la completamente", disseram os agentes do serviço secreto.
Translate from португальский to английский

A vontade do povo é o fundamento da autoridade do poder público; e deve exprimir-se, periodicamente, através de eleições legítimas, mediante sufrágio universal e igual, com voto secreto ou segundo processo equivalente que salvaguarde a liberdade do voto.
Translate from португальский to английский

O caso de Fadil com Layla não permanecerá secreto por muito tempo.
Translate from португальский to английский

Discutiram a possibilidade de um canal de comunicação secreto e seguro.
Translate from португальский to английский

Os ladrões tentaram vender a tela a um colecionador de arte que finalmente se ficou sabendo ser um agente secreto do FBI.
Translate from португальский to английский

Qual Diana a marcar – aljava ao ombro – / o compasso da dança pelas margens / do Eurotas, pelos píncaros do Cinto; / mil Oréades seguem-na formando / grupos ao seu redor, enquanto ela, mais alta / que todo o séquito das ninfas, se destaca / avançando garbosa e enchendo o coração / de Latona de um júbilo secreto.
Translate from португальский to английский

O que você me disse é secreto?
Translate from португальский to английский

O mal secreto cria sombra, gera medo... / Dele se torna o coração quase refém. / A liberdade passa a reclusão, degredo... / A boca diz somente aquilo que convém.
Translate from португальский to английский

A França assinou um tratado secreto com a Espanha.
Translate from португальский to английский

Eu não consigo me lembrar do código secreto.
Translate from португальский to английский

Esse programa ficou muito famoso depois de entrevistarem aquele agente secreto.

Isso tem que ser tão secreto assim?

Esse será o nosso código secreto.

O plano secreto dele de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.

Seu plano secreto de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.

Sami preparou um plano secreto.

Apesar de ter assinado um pacto secreto, a Itália não conseguiu defender todas as suas reivindicações em territórios estrangeiros após a Primeira Guerra Mundial.

"Isto", disse ele, pegando num rolo de papel cinzento no seu gabinete, "é o original desse tratado secreto entre a Inglaterra e a Itália".

Então, esta criança de catorze anos aprendeu, como num trabalho de casa, aquilo que escondemos das donzelas até à sua noite de núpcias. Ela folheou os desenhos do livro de anatomia, aqueles desenhos soberbos de uma realidade sangrenta. Ela deteve-se em cada órgão, compreendendo o mais secreto deles, aqueles sobre os quais é construída a vergonha de homens e mulheres.

Foi ela que revelou o significado secreto; a sua habilidade e engenho tinham trazido luz ao mistério obscuro, e consistência à incoerência.

No meu refúgio secreto, compartilho meus pedidos e agradecimentos, sonhos e medos, alegrias e angústias. É uma conversa com o Todo-Poderoso, que me fortalece e me orienta em uma missão extraespecial.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский