Узнайте, как использовать segurava в предложении на португальский. Более 15 тщательно отобранных примеров.
O menino fingia saber ler, mas segurava o seu livro de ponta-cabeça.
Translate from португальский to английский
Ela segurava na mão uma flor.
Translate from португальский to английский
Mas agora que todos eles estavam firmemente se segurando um no outro, começaram a doer as mãos do molbo de cima — aquele que se segurava na árvore.
Translate from португальский to английский
Ela segurava na mão a maçaneta da porta.
Translate from португальский to английский
Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
Translate from португальский to английский
O Tom segurava um copo de uísque em uma mão e um cigarro em outra.
Translate from португальский to английский
Ele segurava um livro nas mãos.
Translate from португальский to английский
Eu segurava a faca na minha mão esquerda.
Translate from португальский to английский
Tom segurava Maria em seus braços.
Translate from португальский to английский
Tom segurava o corpo sem vida de Mary em seus braços.
Translate from португальский to английский
"Ele vai comer uma maça!" Mal acabara Maria de dizer essas palavras, apontando para Tom, que em postura teatral segurava em uma das mãos a fruta como se ela fosse o crânio de Yorick, fez-se de repente silêncio na sala: todos pareciam estar fascinados; ninguém ousava respirar; porque até então Tom nunca havia tocado numa maçã; ninguém jamais conseguira fazer com que ele a achasse palatável, ou até dela se aproximasse mesmo a poucos metros de distância. Agora, porém, para provar a Maria seu amor, ele recebeu a maçã, como Adão a havia recebido da mão de Eva, e assim se passaram os últimos momentos de sua virtude.
Translate from португальский to английский
Ela segurava num jarro com a mão.
Translate from португальский to английский
O Papa envergava vestes douradas e brancas e segurava um crucifixo. Ele estava diante de um mar multicolorido de gente jovem.
Translate from португальский to английский
Julissa, porém, subiu mais devagar. Os folhos do seu vestido dificultavam a entrada na limusina. Quando ela finalmente se sentou com elegância, os seus assistentes aplaudiram. De vez em quando, Julissa e os outros levantavam-se e punham a cabeça de fora da abertura da claraboia da limusina. Julissa segurava a sua tiara, um adereço de joias, enquanto o vento agitava o seu longo cabelo escuro.
Translate from португальский to английский
Ela bateu à porta e esta foi aberta por uma mulherzinha de meia-idade que segurava um ferro de engomar quente numa mão.
Translate from португальский to английский