Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "teríamos"

Узнайте, как использовать teríamos в предложении на португальский. Более 49 тщательно отобранных примеров.

Me pergunto se teríamos algum problema com a empresa.
Translate from португальский to английский

Se não fosse pelo problema do esgoto, nós já teríamos construído a casa.
Translate from португальский to английский

Se chamássemos todos de uma vez, não teríamos espaço para todo mundo.
Translate from португальский to английский

Se este quadro valesse metade do que ele diz valer, já o teríamos vendido há muito tempo.
Translate from португальский to английский

Se não fosse por seu erro, teríamos ganhado.
Translate from португальский to английский

Teríamos uma ampla gama de alternativas.
Translate from португальский to английский

Teríamos sido mais cuidadosos.
Translate from португальский to английский

Devo admitir que não teríamos chegado a lugar nenhum sem você.
Translate from португальский to английский

Se colocássemos um grão de trigo na primeira casa de um tabuleiro de xadrez, dois grãos na segunda, quatro na terceira e assim por diante, teríamos até a última casa 18.446.744.073.709.551.615 grãos, suficientes para formar uma montanha 100 vezes mais alta que o Himalaia.
Translate from португальский to английский

Se não fosse por esse erro, nós teríamos ganhado.
Translate from португальский to английский

Se os esforços dos portugueses não tivessem obtido êxito, é bastante provável que nós tivéssemos nos tornado os senhores de uma porção da costa; mais tarde teríamos provavelmente descoberto as minas do interior.
Translate from португальский to английский

Se mais pessoas tivessem votado, nós teríamos ganhado as eleições.
Translate from португальский to английский

Teríamos comprado as passagens aéreas, se fossem um pouco mais baratas.
Translate from португальский to английский

Você já parou para pensar no dinheiro que teríamos ganhado se tivéssemos aceitado a sua proposta?
Translate from португальский to английский

Você já parou para pensar em quanto tempo teríamos ganhado se tivéssemos seguido aquele atalho?
Translate from португальский to английский

Se tivéssemos embarcado naquele avião, a que horas teríamos chegado a São Paulo?
Translate from португальский to английский

Teríamos podido vir.
Translate from португальский to английский

Sem ajuda, nós teríamos falhado.
Translate from португальский to английский

Se não houvesse nada de errado no mundo, nós não teríamos nada para fazer.
Translate from португальский to английский

Se você tiver uma maçã e eu tiver uma maçã e trocássemos essas maçãs então eu e você ainda teríamos uma maçã. Mas se você tiver uma ideia e eu tiver uma ideia e trocássemos essas ideias, então nós dois teremos duas ideias.
Translate from португальский to английский

Os professores nos ajudam a resolver problemas que não teríamos se não fosse por eles.
Translate from португальский to английский

Teríamos chegado mais rápido se tivéssemos ido a pé.
Translate from португальский to английский

Não teríamos chegado molhados se tivéssemos levado os nossos guarda-chuvas.
Translate from португальский to английский

Teríamos morrido juntos.
Translate from португальский to английский

Não consigo deixar de pensar que se tivéssemos nos conhecido melhor, teríamos sido amigas.
Translate from португальский to английский

Teríamos ido à praia se não tivesse chovido.
Translate from португальский to английский

Não teríamos nenhuma chance contra a gangue de Tom.
Translate from португальский to английский

Anteriormente, teríamos a chance de conversar antes da guerra.
Translate from португальский to английский

Teríamos de decidir quando começar.
Translate from португальский to английский

Se não estivéssemos procrastinando tanto, já teríamos ido e voltado duas vezes.
Translate from португальский to английский

Precisávamos desse lado e, se não tivéssemos trabalhado nisso, teríamos perdido.

Não teríamos conseguido sem você.

Nós não teríamos conseguido sem você.

Nós não teríamos conseguido sem a sua ajuda.

Nós não teríamos conseguido sem a tua ajuda.

Eles me respondiam: "Por que teríamos medo de um chapéu?"

Será que nós teríamos tempo o suficiente?

Será que teríamos tempo o suficiente?

Nós teríamos ajudado, se você tivesse pedido.

Teríamos ajudado, se tivesses pedido.

Nós teríamos aproveitado a nossa viagem se não fosse pela chuva.

Teríamos aproveitado a nossa viagem se não fosse pela chuva.

Se tivéssemos filhos, teríamos comprado uma casa maior.

Sem experimentos e sem matemática, jamais teríamos compreendido o que compreendemos.

Porque se não fôssemos homens honestos, há muito que lhe teríamos arrombado a porta, como aliás eu estava prestes a fazer quando você a abriu.

Se não fossem as plantas, não teríamos condições de viver.

Se não tivesse chovido, teríamos nos divertido mais.

Se não tivesse chovido, teríamos aproveitado melhor.

Eles garantiram que teríamos tudo de que precisássemos.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский