Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "tesouros"

Узнайте, как использовать tesouros в предложении на португальский. Более 20 тщательно отобранных примеров.

Poucos tesouros são tão valiosos como um amigo.
Translate from португальский to английский

Os tesouros terrenos duram pouco.
Translate from португальский to английский

Meu avô foi um pirata, um caçador de tesouros.
Translate from португальский to английский

Meus filhos são meus tesouros.
Translate from португальский to английский

Kullervo abriu a arca que continha seus tesouros, deixando ver galas soberbas, vestidos esplêndidos, meias bordadas com fios de ouro, cintos e broches de prata.
Translate from португальский to английский

As bibliotecas são verdadeiros tesouros para leitores ávidos.
Translate from португальский to английский

Nossos maiores medos são os dragões que preservam nossos tesouros mais profundos.
Translate from португальский to английский

Os nossos maiores medos são os dragões que guardam os nossos tesouros mais profundos.
Translate from португальский to английский

"Então lhe diz que fuja sem demora, / que deixe a pátria; e, como auxílio para a viagem, / descobre onde enterrados há tesouros, / antiga provisão secreta de ouro e prata".
Translate from португальский to английский

Ali se amontoavam / os pilhados tesouros dos troianos, / que chegavam até dos templos e santuários / ainda em chamas: mesas de oferenda, / vasos de ouro maciço, paramentos, / ricas alfaias e tapeçarias. / À roda, em longa e dolorosa fila, / apavoradas mães, filhos chorando.
Translate from португальский to английский

Ele se dirige primeiro a uma península da Trácia, onde reinava Polimestor, antigo amigo e aliado dos troianos, e genro de Príamo, que lhe confiara o mais novo de seus filhos, Polidoro, com boa parte de seus tesouros.
Translate from португальский to английский

Não atribuas um valor senão àqueles tesouros que podes levar contigo para o paraíso.
Translate from португальский to английский

Há tesouros de valor incalculável.
Translate from португальский to английский

Há tesouros submersos no mar.
Translate from португальский to английский

Dizem que há tesouros escondidos lá.
Translate from португальский to английский

Com a ascensão da classe média durante o século XIX e o início do século XX, houve indivíduos privados que se juntaram à nobreza numa busca por tesouros antigos.
Translate from португальский to английский

Entre os tesouros do palácio real que foram enviados para Samarcanda estavam "muitos artigos de raro artesanato chinês, vasos incrustados de ouro, selas, brocados e outros objetos de arte."
Translate from португальский to английский

O seu conhecimento do grego e do latim era singularmente exato. Ele era profundamente lido em literatura moderna e a sua surpreendente memória permitia-lhe mostrar com a máxima vantagem os vários e cuidadosamente armazenados tesouros da sua mente. Mas embora a sua erudição lhe permitisse editar com exatidão as obras mais obscuras de toda a literatura antiga, a sua imaginação não lhe teria rendido cinco linhas de poesia.
Translate from португальский to английский

A minha mente é como um vasto monte de lixo que cobre uma cidade soterrada; se cavar o suficiente, eu descubro tesouros de valor incalculável, templos, estátuas, longas colunatas que conduzem a altares esquecidos onde outrora ardia o fogo sagrado.
Translate from португальский to английский

Com tesouros tanto antigos como novos, a Coleção Phillips está empenhada em realizar a visão do seu fundador de exploração ousada, num ambiente acolhedor e íntimo.
Translate from португальский to английский