Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "urgente"

Узнайте, как использовать urgente в предложении на португальский. Более 89 тщательно отобранных примеров.

Eu tenho um negócio urgente para tratar com você.
Translate from португальский to английский

Graças a uma necessidade urgente, ele não poderá vir.
Translate from португальский to английский

Preciso urgente identificar a origem e o tamanho do universo!
Translate from португальский to английский

Ele desceu a passos rápidos, como se tivesse um assunto urgente.
Translate from португальский to английский

Um assunto urgente o impediu de ir a um piquenique.
Translate from португальский to английский

Há uma mensagem urgente para ti.
Translate from португальский to английский

Há uma necessidade urgente de novas ideias.
Translate from португальский to английский

"Preciso falar com você. É urgente." "Diga, estou ouvindo."
Translate from португальский to английский

Chame o seu pai, por favor. Diga-lhe que é urgente.
Translate from португальский to английский

Não é nada urgente.
Translate from португальский to английский

É um assunto muito urgente.
Translate from португальский to английский

Era urgente.
Translate from португальский to английский

Há uma necessidade urgente de pilotos experientes.
Translate from португальский to английский

Apressem-se, é urgente.
Translate from португальский to английский

Há urgente necessidade de mudanças sociais.
Translate from португальский to английский

Há urgente necessidade de ajuda do governo local aos desabrigados.
Translate from португальский to английский

É urgente que você venha.
Translate from португальский to английский

Sua depoimento é urgente.
Translate from португальский to английский

Que você deponha é urgente.
Translate from португальский to английский

Eu cancelei meu encontro por causa de um assunto urgente.
Translate from португальский to английский

O pedido deles era urgente.
Translate from португальский to английский

Ele está com urgente necessidade de dinheiro.
Translate from португальский to английский

O Tom disse que isso era urgente.
Translate from португальский to английский

Diga ao Tom que é urgente.
Translate from португальский to английский

Existe a necessidade urgente de uma revisão radical de nossos conceitos atuais sobre a natureza da consciência e sua relação com a matéria e o cérebro.
Translate from португальский to английский

"Você não percebe que estou muito ocupado?" "Desculpe-me, é que chegou um pacote urgente". " Urgente? Quem o enviou?" "Você mesmo."
Translate from португальский to английский

Tom diz que é urgente.
Translate from португальский to английский

Tom precisa de atendimento médico urgente.
Translate from португальский to английский

A preservação do meio ambiente é urgente e essencial!
Translate from португальский to английский

Acho que isso é urgente.
Translate from португальский to английский

Por favor, diga-lhe que é urgente.
Translate from португальский to английский

É urgente!
Translate from португальский to английский

Tom disse que era urgente.
Translate from португальский to английский

Você disse que era urgente.
Translate from португальский to английский

Diga a Tom que é urgente.
Translate from португальский to английский

Eu disse a Tom que era urgente.
Translate from португальский to английский

Preciso comprar um teclado urgente.
Translate from португальский to английский

Em outra situação, eu nunca iria chamá-lo tão tarde, mas é urgente.
Translate from португальский to английский

Eu preciso falar contigo urgente.
Translate from португальский to английский

Preciso falar contigo urgente.
Translate from португальский to английский

Seja menos urgente, este plano está abaixo em prioridade.
Translate from португальский to английский

Há uma necessidade urgente de voluntários.
Translate from португальский to английский

Quando tudo é urgente, na verdade nada é.
Translate from португальский to английский

O que é importante raramente é urgente, e o que é urgente raramente é importante.
Translate from португальский to английский

Quando tudo é urgente, nada é urgente.
Translate from португальский to английский

Eu não tinha ideia de que era tão urgente.

Não fazia ideia de que era tão urgente.

Eu preciso aprender japonês urgente.

Preciso aprender japonês urgente.

Era mesmo urgente?

Isso era mesmo urgente?

Você deveria parar de fumar urgente.

Não tenho muito tempo agora. É urgente?

Eu não tenho muito tempo agora. É urgente?

Eu preciso trocar de celular urgente.

Preciso trocar de celular urgente.

Desculpe, estou no meio de uma reunião muito importante. É urgente?

Nenhuma obrigação é mais urgente que a de dizer obrigado.

Eu tenho que fazer o backup desses arquivos urgente.

Tenho que fazer o backup desses arquivos urgente.

Por que isso é tão urgente?

Isso é tão urgente assim?

Isso é mesmo tão urgente assim?

Preciso entregar o relatório urgente.

Tenho uma mensagem urgente de Tom.

Tenho uma mensagem urgente para o Tom.

Preciso tomar um banho urgente.

Eu preciso tomar um banho urgente.

Eu preciso comprar um cinto urgente.

Preciso comprar um pendrive novo urgente.

Vamos deixar isso para mais tarde; não é urgente.

Deixaremos isso para mais tarde; não é urgente.

Vamos adiar isso; não é urgente.

Faremos isso depois; não é urgente.

Eu preciso me mudar urgente.

Preciso me mudar urgente.

Há uma necessidade urgente de ação.

É urgente que eu os veja.

A Julie Taboh da VOA viajou até esta cidade costeira em rápido desenvolvimento para ver como é que os estudantes e o corpo docente desta faculdade excecional satisfazem uma necessidade crescente e urgente.

A crise energética que atingiu o continente deixou Johnson e os outros líderes europeus na difícil posição de condenar os combustíveis fósseis ao mesmo tempo que dão prioridade urgente ao seu acesso a preços moderados para evitar repercussões políticas por parte dos eleitores e das empresas furiosos com a escalada dos custos do aquecimento das habitações e da operação das fábricas.

O assunto é realmente urgente.

Hoje, estamos a assistir a uma reação urgente, calorosa e solidária semelhante por parte da comunidade internacional em resposta ao Katrina.

É urgente, você tem de ir agora.

É urgente, você deve ir agora.

É urgente, você precisa de ir agora.

Tenho um trabalho urgente no centro.

Mas Brian Padden da VOA relata que após anos de adiamento a cidade está a tomar medidas para resolver o seu problema talvez mais urgente: o congestionamento do trânsito, recentemente designado o pior do mundo.

Eu lhe disse que era muito urgente, mas ele não me deixou ir de maneira nenhuma.

Depressa! O Tom diz que é urgente.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский