Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "usadas"

Узнайте, как использовать usadas в предложении на португальский. Более 40 тщательно отобранных примеров.

Em textos legais palavras e expressões difíceis são usadas frequentemente.
Translate from португальский to английский

Estas ferramentas são usadas para construir casas.
Translate from португальский to английский

Garrafas de vidro não são mais tão usadas.
Translate from португальский to английский

Vaidade e orgulho são coisas diferentes, ainda que usualmente sejam palavras usadas como sinônimos.
Translate from португальский to английский

Eu não sei que armas serão usadas na Terceira Guerra Mundial, mas na Quarta serão pedras e paus.
Translate from португальский to английский

As agulhas da Pré-História eram feitas principalmente a partir de ossos, e usadas na confecção de vestimentas de pele.
Translate from португальский to английский

Isto é um bazar. Vendemos roupas usadas aqui.
Translate from португальский to английский

As frases da Maria podem ser usadas em exercícios.
Translate from португальский to английский

As frases da Maria podem ser usadas para aprender inglês.
Translate from португальский to английский

As letras usadas em Interlingua são as vinte e seis letras convencionais do alfabeto romano.
Translate from португальский to английский

"Aqui" e "aquelle" são palavras que se vão tornando aceitas na medida em que são usadas em Interlíngua.
Translate from португальский to английский

Não nos esqueçamos de que muitas das palavras usadas por Shakespeare, e expressões também, foram criadas por ele mesmo.
Translate from португальский to английский

Ambas as palavras podem ser usadas segundo livre escolha dos usuários.
Translate from португальский to английский

Ela compra apenas roupas usadas.
Translate from португальский to английский

As roupas feitas com este tecido têm a propriedade maravilhosa de se tornarem invisíveis quando usadas por qualquer um que não esteja apto ou seja muito burro para exercer sua função.
Translate from португальский to английский

As duas línguas mais usadas em Tatoeba são o inglês e o esperanto.
Translate from португальский to английский

Luís Zamenhof escreveu que "em esperanto, as palavras soarão melhor e mais naturalmente, se não forem combinadas em justaposições, mas usadas separadamente."
Translate from португальский to английский

As caravelas não eram usadas apenas nas expedições marítimas, mas também na pesca e nas guerras contra os mouros.
Translate from португальский to английский

As fragrâncias que encontramos em detergentes, amaciantes e produtos de limpeza são, com frequência, as mesmas usadas na fabricação de perfumes.
Translate from португальский to английский

As roupas deles eram usadas.
Translate from португальский to английский

Suas roupas eram usadas.
Translate from португальский to английский

Ela só compra roupas usadas.
Translate from португальский to английский

Uma bomba detonada sábado em Nova Iorque, e outro mecanismo encontrado nas proximidades, eram panelas de pressão cheias de estilhaços, semelhantes às bombas usadas na maratona de Boston em 2013.
Translate from португальский to английский

Eu tenho uma lista com as mil palavras mais frequentemente usadas em francês.
Translate from португальский to английский

É melhor traduzir um diálogo que uma frase independente, porque o diálogo define o contexto em que as palavras ali são usadas.
Translate from португальский to английский

E como elas são mais usadas em uma frase.
Translate from португальский to английский

Sempre adcione frases que são usadas no dia a dia.
Translate from португальский to английский

Imagens de satélite estão sendo usadas como uma tentativa de reduzir a área do Oceano Índico em que objetos flutuantes foram observados.
Translate from португальский to английский

Aqui no Brasil até motos são usadas como táxis.

Os grupos de pedras conectadas podem ter diferentes formas e tamanhos. Eles são as "peças" usadas pelos jogadores na prática do Go.

Redes neurais artificiais podem ser usadas para entender redes neurais biológicas ou para resolver problemas de inteligência artificial, sem necessariamente criar modelos de sistemas biológicos reais.

Os seus dedos grossos fazem estalar um pacote grande que contém saquetas roxas vazias de toalhetes com álcool, seringas usadas e uma bolsa de plástico que há alguns minutos atrás continha solução de lactato.

Algumas salas de estar são todas novas e garridas e parecem como se nunca fossem usadas exceto uma ou duas horas à noite, e algumas são grandiosas e austeras como um hotel, e outras são todas doces e modestas e caseiras, com muitas plantas e um aroma a pot-pourri em vasos de porcelana.

Numa grande exploração piscícola ao longo do Mecom, em Vienciana, as tilápias pululam à superfície das suas jaulas flutuantes, enquanto pás são usadas para lançar comida à água.

Perto dali, uma criança sobe pelo lado de uma montanha de lixo, vasculhando os resíduos em busca de coisas que possam ser usadas ou vendidas.

A exposição inclui um filme sobre a vida de Elvis e a evolução da sua imagem nos média. Há também vários objetos da vida pessoal de Elvis. Pode ver-se uma grande mota Harley Davidson de mil novecentos e cinquenta e sete que chegou a ser sua. Há uma garrafa de champanhe do casamento de Elvis com Priscilla Beaulieu, e roupas usadas pela sua filha Lisa Marie. E é difícil não ver o macacão branco com joias que Elvis usou na sua famosa atuação "Aloha do Havai". Estima-se que mil milhões de pessoas em quarenta países tenham assistido a este programa quando ele foi transmitido na televisão em mil novecentos e setenta e três. Ele faleceu quatro anos mais tarde, com quarenta e dois anos de idade.

Desde a forma como as roupas são usadas até à forma como elas são feitas, o poder da computação está a transformar a indústria da moda. Os estilistas podem criar estruturas e desenhos que nunca existiram anteriormente à tecnologia atual.

Você nem imagina a desarrumação que 50 pessoas podem fazer numa grande estação de pesquisa. Aqui no Polo Sul, onde o sol demora seis meses a nascer, bastam dois dias para que um caixote do lixo de 113 litros (30 galões) na casa de banho fique cheio até cima e a transbordar de toalhas de papel usadas. O chão dos corredores passa de branco brilhante a branco esbatido em pouco menos de uma semana. O pó acumula-se em todos os cantos, em todas as superfícies — é o resíduo coletivo da epiderme dos residentes da estação, agravado pelo ar seco, pelas temperaturas gélidas e pela falta de uso de loções hidratantes.

Embora muitos biocombustíveis tenham sido criticados por interferirem nas colheitas alimentares, utilizando água e terras que poderiam ser usadas para cultivar plantas consumíveis, Felgar disse que a Boeing está a trabalhar para garantir que o seu biocombustível é sustentável.

Quantas bolas são usadas no jogo de bilhar?

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский