Узнайте, как использовать valeu в предложении на португальский. Более 36 тщательно отобранных примеров.
O esforço valeu a pena porque eu passei no teste.
Translate from португальский to английский
Se você empresta $20 e nunca mais vê essa pessoa, provavelmente valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Minha vida não valeu nada.
Translate from португальский to английский
O café-da-manhã valeu também por um almoço.
Translate from португальский to английский
Este curso valeu muito para mim.
Translate from португальский to английский
Valeu-se do amor da esposa para dar-lhe o golpe.
Translate from португальский to английский
A descoberta valeu-lhe o Prêmio Nobel de Física.
Translate from португальский to английский
Viver contigo durante algumas horas valeu mais do que viver por muitas décadas sem sua presença.
Translate from португальский to английский
O gol contra o Flamengo não valeu.
Translate from португальский to английский
Isso realmente valeu o esforço.
Translate from португальский to английский
Valeu!
Translate from португальский to английский
Valeu a pena esperar.
Translate from португальский to английский
Isso valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Quase valeu a pena.
Translate from португальский to английский
O esforço valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Valeu totalmente a pena!
Translate from португальский to английский
Valeu totalmente a pena.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena fazer esse sacrifício.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena teres vindo.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena esperar tanto tempo.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena teres comprado esse carro.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena teres feito as compras nesse supermercado.
Translate from португальский to английский
O desconto valeu a pena.
Translate from португальский to английский
O desconto não valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena?
Translate from португальский to английский
Realmente valeu a pena?
Translate from португальский to английский
Valeu a pena? Tudo vale a pena se a alma não é pequena.
Translate from португальский to английский
Eu sei que valeu a pena.
Translate from португальский to английский
O trabalho duro de Tom valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Valeu, meu brother!
Translate from португальский to английский
Cara, isso é demais! Valeu mesmo!
Translate from португальский to английский
Eu acho que tudo valeu a pena.
Translate from португальский to английский
Valeu a pena a espera.
Translate from португальский to английский
Isso valeu-me uma espera extra de 45 minutos nos serviços de imigração do aeroporto, enquanto os funcionários inspecionavam o meu passaporte, remexiam na minha bagagem e me perguntavam quais eram as minhas intenções.
Translate from португальский to английский
Em 1960, Goulet alcançou o estrelato pelo seu papel no musical "Camelote" de Lerner e Loewe, onde contracenou com Richard Burton como rei Artur e Julie Andrews como rainha Genevra. Goulet interpretou um cavaleiro francês, sir Lançarote, que se apaixona por Genevra. O seu papel em "O Tempo Feliz" valeu a Goulet o Prémio Tony de 1968 para Melhor Ator num Musical. Em 1993, Goulet apareceu numa reapresentação de "Camelote" na Broadway, desta vez no papel do rei Artur.
Translate from португальский to английский
Quando alguém tentar destruir os seus sonhos, jamais a ofenda, mostre a si mesmo o quanto valeu a pena ter sonhado.
Translate from португальский to английский