Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "velha"

Узнайте, как использовать velha в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Eu encontrei uma mulher velha.
Translate from португальский to английский

Essa velha casa é feita de madeira.
Translate from португальский to английский

Essa velha e miserável igreja é o prédio mais antigo do nosso país.
Translate from португальский to английский

Eu me convenço cada vez mais de que boa novidade musical é a velha.
Translate from португальский to английский

Esta é minha velha bicicleta.
Translate from португальский to английский

A velha está se recuperando e está sendo bem cuidada por uma enfermeira do hospital.
Translate from португальский to английский

A velha harpa estava guardada no porão.
Translate from португальский to английский

Aquela velha senhora mora sozinha.
Translate from португальский to английский

Ela é dois anos mais velha que eu.
Translate from португальский to английский

Ela é dois anos mais velha que ele.
Translate from португальский to английский

Ela é mais velha que ele.
Translate from португальский to английский

A ficção é tão velha quanto contos de fadas e mitos.
Translate from португальский to английский

Minha mesa é velha.
Translate from португальский to английский

Não pensava que sua mulher fosse tão velha.
Translate from португальский to английский

É a irmã mais velha de Tom.
Translate from португальский to английский

Seu cabelo grisalho fá-la parecer mais velha.
Translate from португальский to английский

Ela não é tão velha quanto minha irmã.
Translate from португальский to английский

A velha senhora estudou seu visitante cuidadosamente.
Translate from португальский to английский

Tive minhas primeiras experiências sexuais com uma mulher vários anos mais velha que eu.
Translate from португальский to английский

Eu gosto mais da casa nova do que da velha.
Translate from португальский to английский

Minha irmã mais velha toma uma ducha todas as manhãs.
Translate from португальский to английский

Minha irmã mais velha está entusiasmada com o tênis.
Translate from португальский to английский

Dizem que esta casa velha está enfeitiçada.
Translate from португальский to английский

Aqueles dizem que eu sou uma velha.
Translate from португальский to английский

Essa velha tradição desapareceu.
Translate from португальский to английский

Tem uma velha cerejeira no jardim.
Translate from португальский to английский

Ela tomava conta de sua velha mãe.
Translate from португальский to английский

Comprei uma lâmpada velha.
Translate from португальский to английский

Porque a minha escada velha está quebrada.
Translate from португальский to английский

Visitávamos nossa velha escola.
Translate from португальский to английский

O homem jovem vive numa casa velha.
Translate from португальский to английский

Tom casou-se com uma mulher mais velha.
Translate from португальский to английский

Ela não é tão velha quanto Mary.
Translate from португальский to английский

A namorada do papai é muito mais velha que ele.
Translate from португальский to английский

Apesar de ser tão velha, não se desfaz da querida jaqueta.
Translate from португальский to английский

Pensei que a atriz tinha a mesma idade que eu, mas é bem mais velha.
Translate from португальский to английский

Minha irmã mais velha vai à universidade.
Translate from португальский to английский

A carteira que Ken usa é velha.
Translate from португальский to английский

Minha irmã mais velha nada muito rápido.
Translate from португальский to английский

Há uma velha igreja nesta cidade.
Translate from португальский to английский

Ela parece jovem, mas na verdade é mais velha que você.
Translate from португальский to английский

A mais velha era tão semelhante à mãe pelo seu caráter e fisionomia, que toda a gente que a via, podia pensar que estava vendo a mãe.
Translate from португальский to английский

Como cada um ama ordinariamente uma pessoa que lhe é semelhante, por isto essa mãe amava ardentemente a sua filha mais velha.
Translate from португальский to английский

Uma coisa velha em novo fornecimento.

Essa pipoca parece velha. Me pergunto quando terá sido estourada.

Ela é velha.

Sou a mais velha dos três.

Minha irmã mais velha frequentemente toma chá com leite.

Minha mochila é muito velha. Preciso comprar uma nova.

Eu tenho uma bicicleta velha.

O Tom era a pessoa mais velha na sala.

Quioto era uma velha capital do Japão.

Esta é a minha bicicleta velha.

Ela é seis anos mais velha que eu.

A minha mãe usa a camisa velha do meu pai como trapo para limpar.

Seus cabelos grisalhos fazem que ela se pareça mais velha do que é.

Ela tinha quarenta anos, mas parecia mais velha.

A tia Elisabete, esposa do tio Pedro, já não era moça, mas uma velha não se poderia chamá-la.

Não podíamos deixar de ir, senão a “velha” morreria de desgosto.

João ainda uma vez se voltou, para lançar o último olhar à velha igreja.

Bem, disso dentro de muito pouco nos conveceremos!, pensou a velha rainha.

Sinto-me velha.

Sou apenas três anos mais velha que ele.

A irmã mais velha dela casou-se o mês passado.

A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.

Tom decidiu que não seria sensato tentar atravessar a velha ponte de cordas.

Kim é dois anos mais velha que ele.

O terremoto derrubou a casa velha.

Quero ver a sua irmã mais velha.

Quero conhecer a sua irmã mais velha.

O cabelo da minha irmã mais velha chega até os ombros.

Nara é uma cidade muito velha.

Ela é minha irmã mais velha.

A sua irmã mais velha é mais velha que o meu irmão mais velho.

Parece que a velha está em estado grave. Dizem que pode bater as botas a qualquer momento.

Não posso amolar esta faca. Está muito velha e enferrujada.

Minha filha mais velha, Magdalena, é como um anjo.

Ela já está velha.

Acham que aquela velha casa é mal-assombrada.

Estão jogando uma partida de jogo da velha.

Uma partida de jogo da velha é geralmente rápida.

Uma partida de jogo da velha é normalmente disputada com xis e bolinhas.

Eu moro em uma casa velha.

Moro numa casa velha.

Eu jamais sairia com uma mulher mais velha!

A velha maquinaria da empresa foi substituída por equipamentos de última geração.

Uma árvore velha produz sombra.

Ela está velha e gagá.

Esta senhora é velha e gagá.

Sua casa é pequena e, além do mais, velha.

Ela deve ser uns cinco anos mais velha que ele.

Ela aparenta ser mais velha.

Eu sou velha.

Eu estou velha.

A Suzanne é dois anos mais velha que eu.

Eu pareço mais velha.

Sou muito velha para ele.

Minha irmã mais velha toma banho todo dia.

Ela não está velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.

Ela não é velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский