Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "vendidos"

Узнайте, как использовать vendidos в предложении на португальский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

Eu me pergunto por que ovos são vendidos em dúzias.
Translate from португальский to английский

Eu me pergunto por que motivo ovos são vendidos em dúzias.
Translate from португальский to английский

Além do sequestro de adultos, houve um plano sinistro de apropriação de crianças. As crianças roubadas ou cujas mães pariam nos centros de detenção foram registrados como filhos próprios de muitos membros da repressão, vendidos ou abandonados em institutos.
Translate from португальский to английский

Muitos produtos vendidos no Brasil custam o dobro do que custam no seu país de origem.
Translate from португальский to английский

Esses ovos são vendidos à dúzia?
Translate from португальский to английский

Os lápis são vendidos por dúzia.
Translate from португальский to английский

Os agasalhos estão sendo vendidos a R$ 100,00.
Translate from португальский to английский

Os ingressos começarão a ser vendidos na próxima terça-feira.
Translate from португальский to английский

Os guardanapos de papel são vendidos em pacotes de dez.
Translate from португальский to английский

No sul da Europa há muitos tipos de queijo de cabra. Normalmente, são vendidos pelo próprio fazendeiro.
Translate from португальский to английский

Mal chegaram a ser vendidos cem exemplares.
Translate from португальский to английский

Suplementos de aumento peniano, como vendidos em sites e em revistas, essencialmente não surtem efeito.
Translate from португальский to английский

Esta é a lista dos livros mais vendidos no mês passado.
Translate from португальский to английский

Foram vendidos apenas dois mil exemplares desse livro.
Translate from португальский to английский

Os ovos são vendidos por dúzia.
Translate from португальский to английский

Os medicamentos que estão na prateleira podem ser vendidos livremente.
Translate from португальский to английский

Os medicamentos na prateleira podem ser vendidos livremente.
Translate from португальский to английский

Todos os ingressos foram vendidos.
Translate from португальский to английский

Todos os bilhetes foram vendidos.
Translate from португальский to английский

Os carros foram vendidos a preço de banana.
Translate from португальский to английский

"Vendem-se jornais aqui?" "Não, eles são vendidos na banca de jornais."
Translate from португальский to английский

Esses objetos são vendidos no centro da cidade.
Translate from португальский to английский

Estudantes por todos os Estados Unidos estão a criar empresas virtuais que produzem produtos simulados, que são promovidos e vendidos em troca de dinheiro virtual.
Translate from португальский to английский

Cada pauzinho fabricado aqui vai para o estrangeiro, onde são vendidos a cadeias de supermercados na China, na Coreia e no Japão.
Translate from португальский to английский

Estamos em 2020 e não na Idade Média e não podemos combater uma doença infeciosa com elixires inúteis vendidos por centenas de dólares por vendedores ambulantes sem escrúpulos que não têm absolutamente nada a ver com o tratamento de doenças graves.
Translate from португальский to английский

Os frutos secos podem ser comprados com ou sem casca, com exceção dos cajus, que só são vendidos sem casca.
Translate from португальский to английский

Antigamente, os refrigerantes eram vendidos em garrafas de vidro, agora são vendidos em latas de alumínio.
Translate from португальский to английский