Узнайте, как использовать venha в предложении на португальский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Venha amanhã aqui sem falta.
Translate from португальский to английский
Talvez ela venha amanhã.
Translate from португальский to английский
Eu não gosto que ele venha para minha casa tantas vezes.
Translate from португальский to английский
Venha quando quiser.
Translate from португальский to английский
Eu espero que você venha de novo.
Translate from португальский to английский
Se você puder venha conosco.
Translate from португальский to английский
Venha com a gente se você puder.
Translate from португальский to английский
Sempre que você estiver livre venha e me veja.
Translate from португальский to английский
Venha e nos ajude.
Translate from португальский to английский
Venha!
Translate from португальский to английский
Venha rápido!
Translate from португальский to английский
Venha logo!
Translate from португальский to английский
Venha aqui, John.
Translate from португальский to английский
Venha aqui.
Translate from португальский to английский
Eu quero que você venha cá.
Translate from португальский to английский
Venha com a gente.
Translate from португальский to английский
Venha comigo ao cinema.
Translate from португальский to английский
Eu espero que ele venha.
Translate from португальский to английский
Venha conosco.
Translate from португальский to английский
Venha amanhã de manhã.
Translate from португальский to английский
Venha logo de uma vez.
Translate from португальский to английский
Venha cá rápido.
Translate from португальский to английский
Venha comigo.
Translate from португальский to английский
Venha, Emília. Teu pai te espera.
Translate from португальский to английский
Eu quero que você venha aqui.
Translate from португальский to английский
Não me pergunte nada, venha logo à minha casa.
Translate from португальский to английский
Venha me visitar.
Translate from португальский to английский
Espera-se que ele venha aqui às seis horas.
Translate from португальский to английский
Venha cá e junte-se a nós.
Translate from португальский to английский
Mamãe, venha comigo à loja.
Translate from португальский to английский
Diga ao papai que venha.
Translate from португальский to английский
Venha cá!
Translate from португальский to английский
É possível que ela venha.
Translate from португальский to английский
Por favor venha para casa algumas vezes.
Translate from португальский to английский
Se lhe for conveniente venha aqui hoje à noite.
Translate from португальский to английский
Por favor venha ao meu escritório à tarde.
Translate from португальский to английский
Venha na terça, se possível.
Translate from португальский to английский
Por favor, venha me ver de vez em quando.
Translate from португальский to английский
Venha e me veja de vez em quando.
Translate from португальский to английский
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo na hora em que aconteceu.
Translate from португальский to английский
Venha, coma as frutas na cozinha.
Translate from португальский to английский
Venha o que vier, eu já estou preparado.
Translate from португальский to английский
Eu realmente espero que você venha e nos visite logo.
Translate from португальский to английский
Venha cantar comigo.
Translate from португальский to английский
Venha nadar comigo.
Translate from португальский to английский
Duvido que Bob venha à minha festa de aniversário.
Translate from португальский to английский
Venha por aqui, por favor.
Translate from португальский to английский
Não venha.
Translate from португальский to английский
Não é preciso que você venha aqui todos os dias.
Translate from португальский to английский
Por favor, venha cá.
Translate from португальский to английский
Venha comigo. Você vai ouvir a música que eu mesmo compus.
Translate from португальский to английский
É provável que ela venha.
Translate from португальский to английский
Esperarei aqui que ele venha.
Translate from португальский to английский
Quando os fiéis acabarem de se confessar, diga ao pároco que venha até nós.
Translate from португальский to английский
Venha ajudar-nos, por favor.
Translate from португальский to английский
Não venha discutir comigo, só estou cumprindo ordens superiores.
Translate from португальский to английский
Estou indo na mesma direção. Venha comigo. Eu levo você lá.
Venha à minha casa às oito horas.
Eu ainda acho improvável que ele venha hoje.
Venha à minha casa se quiser.
Venha e visite a gente em Paris um dia desses.
Não me venha com essa mesma história de novo, por favor!
Não me venha com essa mesma história outra vez, por favor!
"Venha cá, delinquente", disse o policial com frieza.
Venha para casa.
Por favor, venha me ver quando tiver tempo.
Abra a porta antes que venha o cachorro!
Vamos sair daqui antes que venha a polícia.
Não venha me buscar, não precisa.
Consinto desde que ela venha.
Diga-lhe que venha.
Esconda-se antes de que ele venha!
Venha tal como você está!
A quem quer que venha, diga que não estou.
Até logo, venha frequentemente!
Venha depressa.
Venha visitar-me amanhã, por favor.
Seja quando for que ele venha, será bem-vindo.
Melhor é um pequeno “pegue aqui” do que um grande “venha amanhã”.
Venha aqui!
Venha juntamente com o pai.
Venha junto com o pai.
Oh, que venha a noite!
Peço que ele venha amanhã.
Espero que ele venha amanhã.
Venha a mim hoje à noite.
Venha à minha casa hoje à noite.
Ele venha, e eu o perdoarei.
Que ele venha, e eu lhe perdoarei.
Venha, nós o esperamos, Salvador do mundo.
Se ele já chegou, peça-lhe que venha a mim.
Se algum dia você vier ao Japão, venha me visitar.
Venha balançar comigo.
Venha cá.
Venha rápido.
Venha me ver.
Dê o fora daqui antes que venha o sentinela!
Venha por aqui.
Você, venha cá.
Que venha a chuva!