Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "vibrar"

Узнайте, как использовать vibrar в предложении на португальский. Более 12 тщательно отобранных примеров.

O calor faz o ar vibrar.
Translate from португальский to английский

Ele faz vibrar os corações das garotas.
Translate from португальский to английский

O ar começou a vibrar, como se agitado pelo voo de aves invisíveis.
Translate from португальский to английский

A música clássica, seja sagrada ou profana, faz vibrar a alma.
Translate from португальский to английский

Tom sentiu o celular vibrar no bolso de dentro da jaqueta.
Translate from португальский to английский

"Mal foi colocada / em nosso campo, a estátua despediu / dos olhos fixos chispas coruscantes, / salgado humor correu-lhe pelo corpo / e três vezes (milagre!) ela saltou do chão, / o broquel a vibrar, tremendo a lança."
Translate from португальский to английский

Do destino a sutil e fortíssima teia / colheu-nos, nos enlaça e unidos manterá / enquanto a chama deste amor puder vibrar.
Translate from португальский to английский

No céu sereno vendo todos os indícios / de bom tempo, da popa faz vibrar / alto e claro o sinal da partida; então nós, / acampamento levantado, às naus voltamos / e nos mastros as velas desfraldamos.
Translate from португальский to английский

O tungsténio é o que faz os telemóveis vibrar e o estanho é usado na soldadura.
Translate from португальский to английский

Thomas sentiu seu telefone vibrar.
Translate from португальский to английский

Eu acordei na manhã seguinte, como sempre faço, quando o meu telemóvel começou a vibrar. Eu adiei o alarme por mais cinco ou dez minutos até que finalmente consegui sentar-me na cama. Dali, eu podia olhar pela janela para o rio, que estava tão bonito com o sol a brilhar. Eu comecei o dia contemplando o rio e as fotografias da minha família que eu tenho penduradas na parede à frente da minha cama.
Translate from португальский to английский

De acordo com os investigadores, estes movimentos metabólicos são quase impercetíveis. Portanto, para medir e testar esta atividade, os investigadores começaram por colocar bactérias num dispositivo de medição extremamente sensível que, por sua vez, faria vibrar uma minúscula alavanca, apenas um pouco mais grossa do que um fio de cabelo, se detetasse a atividade metabólica dos micróbios.
Translate from португальский to английский