Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "vidros"

Узнайте, как использовать vidros в предложении на португальский. Более 29 тщательно отобранных примеров.

É comum encontrarmos vidros quebrados colados nos muros de muitos prédios. É uma técnica antiga de segurança.
Translate from португальский to английский

Voltei ao estacionamento e encontrei os vidros do carro quebrados.
Translate from португальский to английский

Arrombaram o carro quebrando os vidros.
Translate from португальский to английский

Quebrar vidros de lojas é uma forma de vandalismo.
Translate from португальский to английский

Compre dois vidros de óleo quando for ao supermercado.
Translate from португальский to английский

Encontraram vinte vidros de lança-perfume no porta-malas de seu carro.
Translate from португальский to английский

Uma bola de papel rompeu os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

Falta pôr os vidros na janela.
Translate from португальский to английский

Lembro-me com detalhes do dia em que a bomba explodiu: vidros foram abaixo e o barulho ensurdeceu temporariamente os nossos ouvidos.
Translate from португальский to английский

As pedras não foram fortes o bastante a ponto de quebrar a vitrine, mas os vidros trincaram.
Translate from португальский to английский

Os vidros das portas do carro foram totalmente quebrados pelos vândalos.
Translate from португальский to английский

Abram os vidros para desabafar o ônibus.
Translate from португальский to английский

O vapor de água se condensa sobre os vidros.
Translate from португальский to английский

Ele pintava, colocava vidros, forrava paredes de papel e até telhados consertava.
Translate from португальский to английский

Os vidros da janela são azúis.
Translate from португальский to английский

As pessoas procuram enxergar a mesma e única Força através de vidros de cores diversas.
Translate from португальский to английский

Os vidros da janela da cozinha estão tremendamente sujos.
Translate from португальский to английский

A chuva bate nos vidros das janelas.
Translate from португальский to английский

Frequentemente Tom quebra os vidros das nossas janelas com a bola.
Translate from португальский to английский

Tom sabe quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

Cuidado com os vidros!
Translate from португальский to английский

Tom quebrou os vidros de uma janela ontem.
Translate from португальский to английский

O lampião tem os vidros farruscos.
Translate from португальский to английский

Quero saber quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

Quero descobrir quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

Sabemos que foi você que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

Sabemos que foram vocês que quebraram os vidros da janela.
Translate from португальский to английский

As janelas não têm vidros, é claro, pois estes seriam estilhaçados em pedacinhos pelas vibrações.
Translate from португальский to английский

O general Anan diz que um lança-granadas M-72 antitanque abandonado foi encontrado numa pequena rua perto do edifício, entre vidros partidos e alvenaria.
Translate from португальский to английский