Узнайте, как использовать vidros в предложении на португальский. Более 29 тщательно отобранных примеров.
É comum encontrarmos vidros quebrados colados nos muros de muitos prédios. É uma técnica antiga de segurança.
Translate from португальский to английский
Voltei ao estacionamento e encontrei os vidros do carro quebrados.
Translate from португальский to английский
Arrombaram o carro quebrando os vidros.
Translate from португальский to английский
Quebrar vidros de lojas é uma forma de vandalismo.
Translate from португальский to английский
Compre dois vidros de óleo quando for ao supermercado.
Translate from португальский to английский
Encontraram vinte vidros de lança-perfume no porta-malas de seu carro.
Translate from португальский to английский
Uma bola de papel rompeu os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
Falta pôr os vidros na janela.
Translate from португальский to английский
Lembro-me com detalhes do dia em que a bomba explodiu: vidros foram abaixo e o barulho ensurdeceu temporariamente os nossos ouvidos.
Translate from португальский to английский
As pedras não foram fortes o bastante a ponto de quebrar a vitrine, mas os vidros trincaram.
Translate from португальский to английский
Os vidros das portas do carro foram totalmente quebrados pelos vândalos.
Translate from португальский to английский
Abram os vidros para desabafar o ônibus.
Translate from португальский to английский
O vapor de água se condensa sobre os vidros.
Translate from португальский to английский
Ele pintava, colocava vidros, forrava paredes de papel e até telhados consertava.
Translate from португальский to английский
Os vidros da janela são azúis.
Translate from португальский to английский
As pessoas procuram enxergar a mesma e única Força através de vidros de cores diversas.
Translate from португальский to английский
Os vidros da janela da cozinha estão tremendamente sujos.
Translate from португальский to английский
A chuva bate nos vidros das janelas.
Translate from португальский to английский
Frequentemente Tom quebra os vidros das nossas janelas com a bola.
Translate from португальский to английский
Tom sabe quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
Cuidado com os vidros!
Translate from португальский to английский
Tom quebrou os vidros de uma janela ontem.
Translate from португальский to английский
O lampião tem os vidros farruscos.
Translate from португальский to английский
Quero saber quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
Quero descobrir quem foi que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
Sabemos que foi você que quebrou os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
Sabemos que foram vocês que quebraram os vidros da janela.
Translate from португальский to английский
As janelas não têm vidros, é claro, pois estes seriam estilhaçados em pedacinhos pelas vibrações.
Translate from португальский to английский
O general Anan diz que um lança-granadas M-72 antitanque abandonado foi encontrado numa pequena rua perto do edifício, entre vidros partidos e alvenaria.
Translate from португальский to английский