Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на португальский со словом "voltem"

Узнайте, как использовать voltem в предложении на португальский. Более 42 тщательно отобранных примеров.

Não se voltem para ídolos.
Translate from португальский to английский

Tão logo eles voltem, eu te telefono.
Translate from португальский to английский

Espero sinceramente isto: que vocês não voltem mais.
Translate from португальский to английский

Espero que tenham gostado e que voltem logo.
Translate from португальский to английский

Voltem logo ao navio.
Translate from португальский to английский

O Alzheimer parece fazer que as pessoas voltem no tempo.
Translate from португальский to английский

Voltem logo, ok?
Translate from португальский to английский

Voltem para o carro.
Translate from португальский to английский

Pode ser que voltem.
Translate from португальский to английский

Talvez voltem.
Translate from португальский to английский

É possível que eles voltem.
Translate from португальский to английский

Isto não pode esperar até que as coisas voltem ao normal?
Translate from португальский to английский

Voltem.
Translate from португальский to английский

Voltem breve!
Translate from португальский to английский

Não voltem, ok?
Translate from португальский to английский

Voltem para a festa!
Translate from португальский to английский

Preciso agir antes que esses encontros diários voltem a acontecer.
Translate from португальский to английский

Voltem em um mês.
Translate from португальский to английский

Talvez o amor seja apenas isso: deixar livres as pessoas, mesmo com medo que elas não voltem.
Translate from португальский to английский

Por favor, voltem na semana que vem.
Translate from португальский to английский

Não voltem.
Translate from португальский to английский

Por favor, voltem para casa.
Translate from португальский to английский

Por favor, voltem para dentro.
Translate from португальский to английский

Voltem ao navio.
Translate from португальский to английский

Voltem para o navio.
Translate from португальский to английский

Voltem agora.
Translate from португальский to английский

Voltem imediatamente.
Translate from португальский to английский

Voltem cá!
Translate from португальский to английский

Voltem a ligar.
Translate from португальский to английский

Que nosso Deus todo-poderoso faça com que ele se compadeça de vós e permita que vosso outro irmão e Benjamim voltem para casa. Quanto a mim, se tiver de ser privado de meus filhos, que seja.
Translate from португальский to английский

Quando o faraó permitiu que os israelitas saíssem do Egito, Deus não os guiou pelo caminho que atravessa a terra dos filisteus, embora fosse mais curto. Deus pensou assim: "Não quero que os israelitas mudem de ideia e voltem para o Egito, se tiverem de enfrentar um combate." Por isso Deus fez o povo dar uma volta pela rota do deserto, na direção do mar Vermelho. Os israelitas saíram do Egito preparados para lutar.
Translate from португальский to английский

Disse o Senhor a Moisés: Dize aos israelitas que voltem e acampem à beira-mar em frente de Piairot, entre Magdol e o mar Vermelho, perto de Baal Sefón.
Translate from португальский to английский

E o Senhor disse a Moisés: Estende a mão sobre o mar para que as águas voltem e cubram os egípcios, seus carros de guerra e seus cavaleiros.
Translate from португальский to английский

Espero que todos vocês voltem para casa em segurança.
Translate from португальский to английский

Voltem ao trabalho, todos vocês.
Translate from португальский to английский

Voltem a trabalhar, todos vocês.
Translate from португальский to английский

Voltem para o escritório.
Translate from португальский to английский

Uma vaga de tempo quente está a atrapalhar as provas dos Jogos Olímpicos de Inverno em Sochi, na Rússia, constituindo um desafio para os organizadores olímpicos, com a previsão de que as temperaturas voltem a subir esta semana.
Translate from португальский to английский

O ensino por computador permite que os alunos frequentem cursos avançados que não são oferecidos na sua escola ou que voltem a estudar disciplinas em que reprovaram. Serve também para aqueles que não podem frequentar fisicamente a escola e para os alunos que recebem o ensino em casa ou precisam de explicações.

Segundo consta, a parede já foi limpa três vezes, pelo que pode ser apenas uma questão de tempo até que as pastilhas elásticas voltem a aparecer, embora a administração diga que tenciona limpar a parede regularmente.

O lado líder move a perna esquerda para a direita enquanto o lado seguinte move a perna direita para a esquerda, fazendo com que ambas as partes voltem a ter as pernas juntas.

Enquanto estivermos todos só a falar, posso dar uma sugestão? Voltem ao trabalho!

Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский
Translate from португальский to английский