Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "вашем"

Узнайте, как использовать вашем в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении.
Translate from русский to английский

Я бы на вашем месте купил вот тот.
Translate from русский to английский

Моя машина в вашем распоряжении.
Translate from русский to английский

Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!
Translate from русский to английский

Я бы хотел снять комнату в вашем доме.
Translate from русский to английский

Давайте поговорим серьёзно о вашем будущем.
Translate from русский to английский

Я думаю о вашем плане.
Translate from русский to английский

В вашем доме очень уютная атмосфера.
Translate from русский to английский

«А что, дядя, невесты на выданье в вашем городе есть?» — «Кому и кобыла невеста». — «Ясно. Вопросов больше не имею».
Translate from русский to английский

На вашем месте я бы сделал то же самое.
Translate from русский to английский

В Вашем почтовом ящике сообщение.
Translate from русский to английский

Сколько учеников в вашем классе?
Translate from русский to английский

Мне нравится, как вы убрались в вашем доме.
Translate from русский to английский

Я бы хотел остановиться в вашем отеле.
Translate from русский to английский

Во сколько в среднем оценивается дом в вашем районе?
Translate from русский to английский

Если бы я был на вашем месте, я бы сделал то же самое.
Translate from русский to английский

На вашем месте я бы не разжигал костёр в лесу летом.
Translate from русский to английский

Я полностью в вашем распоряжении.
Translate from русский to английский

У нас хорошее мнение о вашем изобретении.
Translate from русский to английский

Сколько мальчиков в Вашем классе?
Translate from русский to английский

Мы беспокоимся о вашем будущем.
Translate from русский to английский

Сколько учеников в Вашем классе?
Translate from русский to английский

На Вашем месте я бы это купил.
Translate from русский to английский

Не улыбайтесь постоянно! Это вызывает морщины. В вашем возрасте вы должны быть осторожны. Уже сейчас вы выглядите старше своего реального возраста.
Translate from русский to английский

Сколько в вашем стаде оленей?
Translate from русский to английский

Сколько в вашем колхозе морзверобойных бригад?
Translate from русский to английский

Есть ли в вашем колхозе клуб?
Translate from русский to английский

На вашем месте я бы на это не рассчитывал.
Translate from русский to английский

Мы беспокоимся о вашем здоровье.
Translate from русский to английский

Покажите мне, что в вашем кармане.
Translate from русский to английский

На вашем месте я бы подождал.
Translate from русский to английский

На Вашем месте я бы не стал этого делать.
Translate from русский to английский

На Вашем месте я бы этого не делал.
Translate from русский to английский

Это существует только в вашем воображении.
Translate from русский to английский

В этом году я вспомнил о Вашем дне рождения, правда?
Translate from русский to английский

"Я бы на вашем месте за докторскую диссертацию немедленно сел." "Торопиться не надо, сесть я всегда успею."
Translate from русский to английский

В вашем ящике с инструментами есть напильник?
Translate from русский to английский

На вашем месте я был бы осторожнее.
Translate from русский to английский

Что Вы думаете о Вашем отце?
Translate from русский to английский

Я не нуждаюсь в вашем сочувствии.
Translate from русский to английский

Я в вашем распоряжении.
Translate from русский to английский

Я в Вашем распоряжении.
Translate from русский to английский

Не хотел бы я быть на Вашем месте.
Translate from русский to английский

Не хотел бы я оказаться на Вашем месте.
Translate from русский to английский

Это не в Вашем стиле.
Translate from русский to английский

На вашем месте я бы с ним не разговаривал.
Translate from русский to английский

Открытие в Вашем вузе нового исторического факультета налагает на педагогический состав особую ответственность.

В Вашем возрасте я уже был женат.

В Вашем возрасте я уже была замужем.

Мы останемся в Вашем доме по меньшей мере два часа.

На Вашем месте я бы такого не сделал.

Если бы я был на Вашем месте, я бы так не делал.

На вашем месте я бы на этом не настаивал.

Боюсь, мне придётся разочаровать вас. Я не хочу участвовать в вашем разговоре.

Какие виды товаров продаются в вашем магазине?

В вашем случае мы сделаем исключение.

На вашем месте я бы это хорошо обдумал.

Я не говорю на вашем языке.

Сколько яблонь есть в вашем саду?

Сожалеем, но просмотр этой видеозаписи недоступен в вашем регионе.

Правообладатель ограничил доступ к данному видео в вашем регионе.

Вы напоминаете мне меня в вашем возрасте.

Когда я был в вашем возрасте, у меня была девушка.

Когда я был в вашем возрасте, у меня была работа.

Когда я была в вашем возрасте, у меня был молодой человек.

О Вашем сыне хорошо позаботятся.

В вашем селе кто-нибудь держит гусей?

В вашем подъезде есть домофон?

Билеты в вашем распоряжении.

В вашем языке тоже различаются слова для "Verstehen" и "Verständnis"?

Том надеется, что вам понятно, почему он не может поучаствовать в вашем протесте.

Сколько комнат в вашем доме?

Она беспокоится о вашем здоровье.

«Как чемодан уместился в вашем кармане?!» — поражённо спросила женщина.

Сколько человек живёт в Вашем городе?

В вашем подвале живут крысы.

В вашем подвале живут комары.

Мне жаль, но я так плохо говорю на вашем красивом языке!

Как вы произносите символ "@" на вашем языке?

Моя книга на вашем столе.

Я должен напомнить вам о вашем обещании.

Сколько школ в вашем городе?

Сколько школ в Вашем городе?

Деньги в вашем распоряжении.

На вашем месте я бы, наверное, сделал то же самое.

Я ничего не знаю о Вашем прошлом.

Том звонил мне, чтобы предупредить о вашем приезде.

Курение причиняет вам и людям в вашем окружении значительный вред.

Я знаю, что бы я чувствовал на вашем месте.

Кто в вашем доме хозяин?

Подумайте о вашем брате.

На Вашем месте я бы у него спросил.

На Вашем месте я бы у неё спросил.

Как в вашем языке произносится знак @?

На вашем месте я бы не беспокоился.

В вашем городе много клубов?

Как в вашем языке произносится XXX?

На вашем месте я был бы с этим осторожен.

На вашем месте я была бы с этим осторожна.

Расскажи мне о вашем проекте.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский