Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "вверх"

Узнайте, как использовать вверх в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Руки вверх!
Translate from русский to английский

Я запрещаю Вам подниматься вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

Я почувствовал, что вверх по моей руке что-то ползёт.
Translate from русский to английский

Однажды ночью купец шел вверх по склону, по дороге домой.
Translate from русский to английский

Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Translate from русский to английский

Голову вверх!
Translate from русский to английский

При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
Translate from русский to английский

Всё вверх ногами.
Translate from русский to английский

Он взбежал вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from русский to английский

Мой брат повесил картину вверх ногами.
Translate from русский to английский

Он посмотрел вверх на небо.
Translate from русский to английский

Он читал газету вверх ногами.
Translate from русский to английский

Ползи, улитка, по склону Фудзи вверх до самых высот.
Translate from русский to английский

Алиса скажет тебе, что в Стране чудес всё вверх тормашками.
Translate from русский to английский

Потому что они повесили его вверх ногами.
Translate from русский to английский

Я бежал вверх по лестнице, пропуская ступеньку.
Translate from русский to английский

Туман медленно начал подниматься вверх.
Translate from русский to английский

Полицейские сказали им: "Руки вверх!"
Translate from русский to английский

В комнате всё было вверх дном.
Translate from русский to английский

Она взбиралась вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

Полиглот — это тот, кто умеет читать вверх ногами.
Translate from русский to английский

Они побежали вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

Они взбежали вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

Поднимите руки вверх.
Translate from русский to английский

Подними руки вверх.
Translate from русский to английский

Посудите сами - по итогам прошлого года мы продвинулись на 69 позиций вверх, заняв 369 место, и уже в этом году - у нас 303.
Translate from русский to английский

Наша жертва богу возносится, поднимаясь вверх.
Translate from русский to английский

Прямо на глазах мир можно превратить из белого в чёрный или поставить вверх тормашками.
Translate from русский to английский

Руки вверх! Это ограбление.
Translate from русский to английский

Не держи его вверх ногами.
Translate from русский to английский

Не держите его вверх ногами.
Translate from русский to английский

Не держите это вверх ногами.
Translate from русский to английский

Не держи это вверх ногами.
Translate from русский to английский

Сосед на мгновение высунул голову вверх из-за стены.
Translate from русский to английский

Том взбежал вверх по лестнице.
Translate from русский to английский

Во время весенней уборки моя жена переворачивает весь дом вверх дном.
Translate from русский to английский

Цены идут вверх выше и выше.
Translate from русский to английский

Карточка в руке, арбитр поднимает вверх цвета, символизирующие наказание: жёлтый, наказывающий виновника и принуждающий его к раскаянию. И красный, изгоняющий его вон.
Translate from русский to английский

Эта картина висит вверх ногами.
Translate from русский to английский

Никто не заметил, что картина была повешена вверх ногами.
Translate from русский to английский

Поднимите руки вверх и выйдите из машины.
Translate from русский to английский

Демократия — это воздушный шар, который висит у вас над головами и заставляет глазеть вверх, пока другие люди шарят у вас по карманам.

Лифтёр – это тот, кто управляет лифтом с двумя кнопками: "вниз" и "вверх". А я по профессии – электромеханик.

Поднятые вверх руки стали символом протеста.

Спальня - вверх по лестнице.

Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.

Том почувствовал, что вверх по его ноге кто-то ползет.

Дорога вновь пошла вверх.

Мэри протянула руку ладонью вверх.

Говорят, что сейчас цена вина может пойти вверх в любое время.

Картина висит вверх ногами.

Он медленно поднялся вверх по ступеням.

Руки вверх, негодяи!

Почему люди в Австралии не ходят вверх ногами?

За десять минут он перевернул кухню вверх дном.

Когда последний раз вы смотрели вверх на звездное небо?

Твоя книга вверх ногами.

Корабль прошёл вверх по Темзе.

Корабль шёл вверх по Темзе.

Том остановился и посмотрел вверх.

Австралийцы ходят вверх ногами и ездят на работу на страусах.

Том почувствовал свою незначительность, когда посмотрел вверх на ночное небо.

Мэри прочла в женском журнале, что для того чтобы с большей вероятностью забеременеть, после секса надо полежать в кровати с поднятыми вверх ногами.

Он пошёл вверх по склону.

Том залез на крышу, поскользнулся и полетел вверх тормашками на землю.

Переверни его вверх ногами.

Переверни её вверх ногами.

Переверните его вверх ногами.

Переверните её вверх ногами.

Том облизал палец и поднял его вверх.

Никогда не клади раскрытую книгу обложкой вверх.

Том поднял вверх палец.

Том поднял вверх руку.

Машина перевернулась вверх колёсами.

Том показал Мэри два больших пальца вверх.

Не смотри вверх.

Не смотрите вверх.

Я взбежал вверх по лестнице.

Ты держишь карту вверх ногами.

Ты повесил картину вверх ногами.

Вы повесили картину вверх ногами.

Я пошёл вверх по лестнице.

Том поднимается вверх по лестнице.

У семьи Бейкер есть ферма вверх по течению.

В двух милях вверх по течению есть мост.

От моста и вверх по течению я видел лодку.

Книга у него была повёрнута вверх ногами.

Книга у неё была повёрнута вверх ногами.

Он держал книгу вверх ногами.

Она держала книгу вверх ногами.

Лосось поднимается вверх по реке и мечет икру в песок.

Они плыли вверх по течению.

Как вы там в Австралии ходите вверх ногами?

Картина была перевёрнута вверх ногами.

Том поднял вверх руки.

Рыба плывёт вверх по течению.

По мере того, как ты идёшь вверх по течению, река становится мельче.

У Вас книга вверх ногами.

У тебя книга вверх ногами.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский