Узнайте, как использовать вдаваться в предложении на русский. Более 23 тщательно отобранных примеров.
Не будем вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я не буду вдаваться в подробности, если вы не хотите.
Translate from русский to английский
Он - человек, не любящий вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я не хочу вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Это отличная песня, если не вдаваться в перевод.
Translate from русский to английский
Я не могу вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Не хочу вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Том решил пока не вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Не буду вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Том не хотел вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я не стал вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я решил не вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я не буду вдаваться в подробности.
Translate from русский to английский
Я предпочитаю особо не вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Давай не будем вдаваться в тонкости.
Translate from русский to английский
Не буду вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Не будем вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Том, похоже, не хотел вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Том не хотел вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Том не захотел вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Я не стал вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Я бы предпочел не вдаваться в детали.
Translate from русский to английский
Если не вдаваться в детали, так и есть.
Translate from русский to английский