Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "верх"

Узнайте, как использовать верх в предложении на русский. Более 54 тщательно отобранных примеров.

Во время бою должен быть в интрюйме, а на верх не выходить ни для какой причины.
Translate from русский to английский

Патриотическое чувство взяло верх.
Translate from русский to английский

Они поднялись на самый верх холма, откуда были видны поля, река и небольшой лесок вдали.
Translate from русский to английский

Где тут верх?
Translate from русский to английский

Это верх безумия.
Translate from русский to английский

Это верх безрассудства.
Translate from русский to английский

Это верх глупости.
Translate from русский to английский

Будь добр, положи эту книгу на самый верх.
Translate from русский to английский

Опустите верх автомобиля.
Translate from русский to английский

Они не могут взять верх.
Translate from русский to английский

Я знал, что одержу верх.
Translate from русский to английский

Разговаривать по мобильному телефону в переполненном лифте - верх неприличия.
Translate from русский to английский

Ваш топик недостаточно хорошо закрывает верх живота, юная леди.
Translate from русский to английский

Любопытство Тома взяло над ним верх.
Translate from русский to английский

Это верх неприличия.
Translate from русский to английский

Это верх легкомыслия.
Translate from русский to английский

Как попасть на верх башни?
Translate from русский to английский

По винтовой лестнице я поднялся на самый верх башни.
Translate from русский to английский

Любопытство взяло верх.
Translate from русский to английский

Я не понимаю, где тут верх, а где низ.
Translate from русский to английский

Ты перепутал верх с низом.
Translate from русский to английский

Это верх глупости!
Translate from русский to английский

Пироги бывают открытые и закрытые. В открытом пироге верх — это начинка, в закрытом пироге верх из теста.
Translate from русский to английский

Это значит, что здесь верх.
Translate from русский to английский

Это значит, что здесь верх, а там низ.
Translate from русский to английский

На море союзники одерживали верх.
Translate from русский to английский

Стадное чувство взяло верх над здравым смыслом.
Translate from русский to английский

Поздравляю, вы одержали надо мной верх.
Translate from русский to английский

Я вас поздравляю, нечасто кому-либо удаётся одержать надо мной верх!
Translate from русский to английский

Усталость окончательно одержала верх над разумом Тома, и он погрузился в мир сновидений.
Translate from русский to английский

Страх берёт верх.
Translate from русский to английский

Почему ты их вечно на самый верх кладёшь?
Translate from русский to английский

Зачем ты их на самый верх запихнула?
Translate from русский to английский

Вбегать в комнату к человеку без стука — верх неприличия!
Translate from русский to английский

«А, была не была!» — решился наконец Том после того, как любопытство одержало верх над страхом.
Translate from русский to английский

Мы тысячелетиями прятались от них, но сегодня пришло время наконец проявить себя. Именно сегодня решится судьба всего человечества. И либо оно навеки падёт, либо одержит верх над этими бездушными машинами и вернёт себе те земли, что когда-то были потеряны. К оружию, братья! К оружию, соколы! Крепитесь, поддерживайте друг друга, пойте песни. Врагу не удастся сломить наш боевой дух!
Translate from русский to английский

Любопытство одержало верх.
Translate from русский to английский

Французский у меня всегда одерживает верх.
Translate from русский to английский

Силы зла не должны одержать верх.
Translate from русский to английский

Все, кто принимают участие в завтрашнем концерте, не забудьте одеться в белый верх и чёрный низ.
Translate from русский to английский

У нас достаточно свободные правила касательно школьной формы. Единственное, что в них указано, что верх должен быть белым, а низ — чёрным.

Непонятно, где у этой картины верх, а где низ.

Тут непонятно, где верх, где низ.

Как понять, где верх, где низ?

Мы поднялись на самый верх.

Я поднялся на самый верх.

Не позволяй ностальгии взять над тобой верх.

Не давай ностальгии одержать над тобой верх.

Боксёр одержал верх над своим соперником в последнюю минуту.

Мерзавцы всегда одерживают верх над порядочными людьми потому, что они обращаются с порядочными людьми как с мерзавцами, а порядочные люди обращаются с мерзавцами как с порядочными людьми.

Усталость взяла верх.

Усталость одержала верх.

Мы одержим верх.

Поливать замёрзшее стекло кипятком — верх идиотизма.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский