Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "давай"

Узнайте, как использовать давай в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
Translate from русский to английский

Ну давай же!
Translate from русский to английский

Давай перейдём через дорогу.
Translate from русский to английский

Давай пойдём в кино.
Translate from русский to английский

Давай потом посмотрим.
Translate from русский to английский

Давай притворимся, что мы пришельцы.
Translate from русский to английский

Давай притворимся инопланетянами.
Translate from русский to английский

Ну давай!
Translate from русский to английский

Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from русский to английский

У меня нет настроения работать; может, давай лучше пойдём в кино?
Translate from русский to английский

А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
Translate from русский to английский

Давай сделаем паузу.
Translate from русский to английский

У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой.
Translate from русский to английский

Да, давай.
Translate from русский to английский

Давай обсудим это дело.
Translate from русский to английский

Ну, давай! Дай мне шанс.
Translate from русский to английский

«Давай поиграем в теннис». — «Да, давай».
Translate from русский to английский

Давай поговорим по дороге.
Translate from русский to английский

Давай посмотрим, кто победит!
Translate from русский to английский

Давай споём вместе песню.
Translate from русский to английский

Давай не будем делать поспешных выводов. Утро вечера мудренее.
Translate from русский to английский

Давай сделаем это.
Translate from русский to английский

Эй, что у тебя за секрет? Ну, давай, расскажи мне.
Translate from русский to английский

Давай заскочим и что-нибудь выпьем.
Translate from русский to английский

Давай заскочим к семейству Фукуда.
Translate from русский to английский

Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь.
Translate from русский to английский

Ну давай, не будь дураком.
Translate from русский to английский

Давай закончим поскорее.
Translate from русский to английский

Давай потанцуем под её песню.
Translate from русский to английский

Он сказал мне: «Давай играть в мяч».
Translate from русский to английский

Если даёшь, то давай быстро.
Translate from русский to английский

Давай укроемся здесь от дождя.
Translate from русский to английский

Давай выпьем здесь чашку чая.
Translate from русский to английский

Давай пойдем кушать в другое место сегодня.
Translate from русский to английский

Давай вернемся той дорогой, которой пришли.
Translate from русский to английский

Давай проверим это потом.
Translate from русский to английский

Давай надеяться на лучшее в любом случае.
Translate from русский to английский

Давай я это починю.
Translate from русский to английский

Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.
Translate from русский to английский

Давай, вставай.
Translate from русский to английский

Давай отдохнём?
Translate from русский to английский

Давай, отвечай быстрее.
Translate from русский to английский

Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
Translate from русский to английский

Давай пойдём назад, пока не пошёл дождь.
Translate from русский to английский

Давай закатим вечеринку сегодня.
Translate from русский to английский

Не давай обещаний, которые не можешь выполнить.
Translate from русский to английский

Я слышал, у тебя есть проблемы в школе, давай я помогу тебе с алгеброй?
Translate from русский to английский

Давай сравним перевод с оригиналом.
Translate from русский to английский

Какие они миленькие! Давай возьмём одного домой.
Translate from русский to английский

Давай вместе петь английские песни.
Translate from русский to английский

Не давай ребёнку играться с ножом.
Translate from русский to английский

Давай сейчас развернёмся и пойдём назад.

Давай, просыпайся.

Живи сам и другим давай.

Давай пожмём руки и будем друзьями.

Давай закажем две бутылки.

Больного спрашивай, здоровому давай.

Давай пойдём, как только пройдёт дождь.

Давай отложим ужин.

Давай начнём.

Давай возьмём фотку на память.

Давай сделаем это в другой раз.

Давай сфотографируемся на память.

Давай! Поговори со мной, Транг.

Не давай своему воображению разыграться.

Давай прогуляемся.

Давай помогать друг другу.

Давай посмотрим телевизор.

Давай запустим воздушного змея!

Давай попросим соседей присмотреть за собакой, пока мы в отъезде.

Давай! Пошли!

Давай прервём этот непродуктивный разговор.

Не давай обещание, которое не можешь сдержать.

Давай спрячемся за шторкой.

Здесь слишком много людей. Давай пойдём куда-нибудь ещё.

Давай приступим к еде.

Давай для разнообразия выйдем и перекусим где-нибудь.

Давай сегодня оплатим счет вместе.

Хм, это хорошая мысль. Давай сходим туда.

Раз уж я здесь - давай тебе помогу.

Давай подождём ещё 5 минут.

Давай поездим на моей машине.

Давай сходим поедим где-нибудь вечером?

Давай решим, какие места мы будем посещать.

Давай обсудим дело прямо сейчас.

Давай доедем до самого моря.

Давай сыграем в теннис после школы.

Давай установим здесь вывеску.

Давай присядем и отдышимся.

Давай не будем говорить на эту тему.

Давай повеселимся.

Давай надеяться на хорошие результаты.

Кончай разговоры, давай работать.

Давай остановимся и отдохнём.

Давай остановимся и передохнём.

Давай притворимся, что мы ниндзя.

Давай поговорим об этом после школы.

Давай не будем спорить ради спора.

Давай определим, что правильно, а что нет.

Ты кто такой? Давай, до свидания!

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский