Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "дал"

Узнайте, как использовать дал в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Дядя дал мне книгу.
Translate from русский to английский

Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.
Translate from русский to английский

Я дал правильные ответы на вопросы.
Translate from русский to английский

Он дал мне дельный совет.
Translate from русский to английский

Отец авансом дал мне деньги за неделю.
Translate from русский to английский

Мэр дал мне карточку-удостоверение.
Translate from русский to английский

Я дал три карандаша каждому из них.
Translate from русский to английский

Он не дал согласия на брак своей дочери.
Translate from русский to английский

Потом Джон дал эти показания.
Translate from русский to английский

Он дал ей пощёчину.
Translate from русский to английский

Он дал мне не меньше пяти тысяч иен.
Translate from русский to английский

Тренер дал мне совет.
Translate from русский to английский

Я потерял часы, которые мне дал отец.
Translate from русский to английский

Он дал ему книгу.
Translate from русский to английский

Том дал мне ручку.
Translate from русский to английский

В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
Translate from русский to английский

Учитель дал нам домашнее задание.
Translate from русский to английский

Он дал мне еду и деньги.
Translate from русский to английский

Я ему дал по уху.
Translate from русский to английский

Он дал мне не только одежду, но и немного денег.
Translate from русский to английский

Он дал три неверных ответа.
Translate from русский to английский

Он дал мне эту книгу.
Translate from русский to английский

Я дал ему несколько книг.
Translate from русский to английский

Учитель дал мне самую длинную главу.
Translate from русский to английский

Я дал сестре попользоваться своим новым компьютером.
Translate from русский to английский

Он чётко дал понять, что он против плана.
Translate from русский to английский

Он дал честное слово бросить курить.
Translate from русский to английский

Он дал ему совет.
Translate from русский to английский

Я дал им не только совет, но и самолёт.
Translate from русский to английский

Отец дал мне сладкое яблоко.
Translate from русский to английский

Бог, давший нам жизнь, дал нам с ней и свободу.
Translate from русский to английский

Он дал мне соль.
Translate from русский to английский

Он дал нам одежду, а также деньги.
Translate from русский to английский

Вчера я одному типу по морде дал.
Translate from русский to английский

Брат дал мне брюки.
Translate from русский to английский

Он дал мне дружеский совет.
Translate from русский to английский

Ты хочешь, чтобы я дал тебе деньги?
Translate from русский to английский

Дал другу в долг — потерял друга.
Translate from русский to английский

Я дал ему в ухо.
Translate from русский to английский

Бог дал для того, чтобы и вы могли подать.
Translate from русский to английский

Бог дал, Бог взял.
Translate from русский to английский

Бог дал благословя, да дьявол всё забрал.
Translate from русский to английский

Бог дал день, Бог даст хлеб.
Translate from русский to английский

Бог дал службу, Бог даст силы.
Translate from русский to английский

Бог дал службу, Бог даст разум.
Translate from русский to английский

Раз Бог дал рот, значит и хлеб даст.
Translate from русский to английский

Он дал мне чай без сахара.
Translate from русский to английский

Я дал несколько уличных концертов этим летом.
Translate from русский to английский

Я дал объявление в газете о своём доме.
Translate from русский to английский

Если чего Бог не дал, того насильно не требуй.
Translate from русский to английский

Что Бог не дал, то насильно не ищи.
Translate from русский to английский

Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.

Я дал ему ответ с большим трудом.

Тебе нужно, чтобы я дал тебе денег?

Кому из вас двоих учитель дал приз?

Интересно: если бы Бог дал одиннадцатую заповедь, какой бы она была?

Он дал собаке кость.

Он дал своим детям хорошее образование.

Вчера дядя дал мне книгу. Вот эта книга.

Я дал брату словарь.

Он не только дал мне совет, но ещё и денег.

Он дал ей листок бумаги.

Он дал мне еды, а также денег.

Я дал ему эту книгу.

Он дал мне хлеб и молоко.

Поэт дал девочке розу.

Шум не дал мне заснуть этой ночью.

Том хотел убить Мэри, но Джон не дал ему этого сделать.

Мой брат дал мне хорошенькую куклу.

Конгресс дал нам возможность снова встретиться со специалистами со всех стран Евросоюза.

Я гадаю, куда повесить картину, которую он мне дал.

Он дал мне возможность.

Он не дал возможности пошевелиться.

Я дал ей свою камеру.

Я дал Мэри препараты, которые должны помочь.

Он дал себе зарок не курить.

Я дал ему мой адрес.

Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.

Том может делать всё, что захочет, с тем, что я ему дал.

Я бы дал это им.

Солдат дал мне воды.

Том дал Мэри то, что ей нужно было.

Том дал Мэри то, в чём она нуждалась.

Том дал Мэри поесть.

Том дал Мэри попить холодного.

Том дал Мэри полезную информацию.

Том дал Мэри полезные сведения.

Том дал Мэри практичный совет.

Том дал денег, чтобы Мэри смогла купить своей матери рождественский подарок.

Том дал Мэри хороший совет.

Том дал Мэри немного пищи.

Том дал Мэри много времени.

Том дал Мэри много денег.

Том дал Мэри разрешение водить свою машину.

Том дал Мэри дорогую куклу.

Том дал Мэри очень подробный ответ.

Том дал Мэри неясный ответ.

Он мне дал яблоко.

Суд постановил, что свидетель дал заведомо ложные показания.

Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский