Узнайте, как использовать дама в предложении на русский. Более 47 тщательно отобранных примеров.
И вот однажды, под вечер, он обедал в саду, а дама в берете подходила не спеша, чтобы занять соседний стол.
Translate from русский to английский
Кто эта дама?
Translate from русский to английский
Это была дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
Передо мной стояла дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
К нему подошла дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
Он увидел, как по дороге шла привлекательная дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
С ним заговорила дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
По голосу в трубке и манере речи про себя он отметил, что это явно была дама бальзаковского возраста.
Translate from русский to английский
Пожилая дама жила одна в трёхкомнатной квартире.
Translate from русский to английский
Дама выглядела печальной, а также усталой.
Translate from русский to английский
«Мой муж ушёл в мир иной два года назад», — сказала старая дама.
Translate from русский to английский
Одна дама говорит другой: «Вы сели на мой веер». Та говорит: «Извините».
Translate from русский to английский
Как-то раз Тому в поезде наступила на ногу дама на высоких каблуках.
Translate from русский to английский
Пожилая дама показывает кондуктору свой билет. "Но это же детский билет"! - настаивает он. "Теперь вы видите, сколько мне пришлось ждать поезд!".
Translate from русский to английский
Пожилая дама едет на своей машине вдоль улицы и видит, как несколько рабочих залезают на телефонные столбы. "Наглость какая! - фыркает она, - я же не настолько плохо езжу".
Translate from русский to английский
И ты дама, и я дама — кто выведет свинью наружу?
Translate from русский to английский
После того как Том пригласил Мэри в поездку на море, она, как и всякая уважающая себя дама, набрала два больших чемодана всяких туфель и прочего жизненно необходимого добра.
Translate from русский to английский
Как и всякая уважающая себя дама, находящаяся в отпуске, Мэри выложила в Инстаграм несколько фотографий в купальнике.
Translate from русский to английский
Ваша бабушка — очаровательная дама.
Translate from русский to английский
Я старая замужняя дама.
Translate from русский to английский
Дама берёт частные уроки игры на фортепиано.
Translate from русский to английский
Если дама говорит "нет", это значит "может быть", если она говорит "может быть", то имеет в виду "да", а если говорит "да", то это никакая не дама.
Translate from русский to английский
Смерть — таинственная дама, не знающая пощады.
Translate from русский to английский
Дама в белом - известная актриса.
Translate from русский to английский
Эта дама - моя сестра.
Translate from русский to английский
Пожилая дама легко поднялась на гору.
Translate from русский to английский
Пожилая дама с головой, покрытой чёрной вуалью, зажгла свечу перед статуей Девы Марии.
Translate from русский to английский
У Тома остались дама и король, а у меня два туза.
Translate from русский to английский
Дама капризна, как апрельская погода.
Translate from русский to английский
У меня червонная дама.
Translate from русский to английский
Пожилая дама улыбнулась своей внучке.
Translate from русский to английский
Пожилая дама всё ещё считает свою сдачу.
Translate from русский to английский
Дама была почти глухой.
Translate from русский to английский
Дама вышла.
Translate from русский to английский
У меня дама червей.
Translate from русский to английский
Интересно, кто была эта дама.
Translate from русский to английский
Одна дама говорит другой: «Вы сели на мой веер». Та ей в ответ: «Извините».
Дама "определённого возраста", то бишь определённо в возрасте.
Я не знаю, кто эта дама.
Дама в синем махала веером, жалуясь на жару.
Дама сдавала в багаж диван, чемодан, саквояж, картину, корзину, картонку и маленькую собачонку.
"Мария, кажется, я влюблён". - "Ну и кто же дама твоего сердца, Том?"
"Мария, я, кажется, влюблён". - "Ну и кто она, дама твоего сердца, Том?"
Она очень утончённая дама.
Это очень утончённая дама.
«У меня валет!» — «А у меня дама!» — «Несчастные! У меня король!»
Эта дама с веером, потому что жарко.