Узнайте, как использовать едят в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Термиты едят дерево.
Translate from русский to английский
Они едят при помощи ножа и вилки.
Translate from русский to английский
Они едят ножом и вилкой.
Translate from русский to английский
Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные!
Translate from русский to английский
Японцы едят больше говядины, чем британцы.
Translate from русский to английский
Члены этой секты никогда не едят кровяной колбасы.
Translate from русский to английский
В Вашей стране едят рис?
Translate from русский to английский
Люди не едят людей.
Translate from русский to английский
Когда голодно, едят.
Translate from русский to английский
Люди едят, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.
Translate from русский to английский
Пчёлы едят нектар.
Translate from русский to английский
Греки тоже часто едят рыбу.
Translate from русский to английский
Коровы едят траву.
Translate from русский to английский
Японцы едят в основном рис и рыбу.
Translate from русский to английский
Вегетарианцы едят овощи.
Translate from русский to английский
В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
Translate from русский to английский
Японцы едят три раза в день.
Translate from русский to английский
Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
Translate from русский to английский
Что едят люди в Египте?
Translate from русский to английский
В Гонконге есть два типа жидкой пищи, которые считаются жизненно необходимыми: кантонский суп и рисовая каша конги. Любопытно отметить, что сколь бы густым и наваристым ни был суп, его всегда пьют, а сколь бы жидкой ни была конги, её всегда едят.
Translate from русский to английский
Я знаю немало людей, которые мясо не едят.
Translate from русский to английский
В основном люди запада не едят рыбу сырой.
Translate from русский to английский
Белки едят лесные орехи.
Translate from русский to английский
Кошки не едят бананы.
Translate from русский to английский
Некоторые едят суши руками.
Translate from русский to английский
Едят для того, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.
Translate from русский to английский
Они едят много риса.
Translate from русский to английский
Большинство японцев едят рис по крайней мере один раз в день.
Translate from русский to английский
Лошади едят сено.
Translate from русский to английский
Поверить не могу, что люди действительно такое едят.
Translate from русский to английский
Они едят мясо раз в неделю.
Translate from русский to английский
"А пингвинов белые медведи тоже едят?" - "Да уж, вопрос на засыпку!"
Translate from русский to английский
Они не едят мясо.
Translate from русский to английский
Пицца, которую сейчас едят, холодная.
Translate from русский to английский
Коровы едят траву на лугу.
Translate from русский to английский
Они едят рыбу по пятницам.
Translate from русский to английский
Некоторые люди не едят рыбу с молоком.
Translate from русский to английский
Американцы едят много мяса.
Translate from русский to английский
Они едят шоколад.
Translate from русский to английский
Старые коровы едят нежную траву.
Translate from русский to английский
Что едят киты?
Translate from русский to английский
Японцы едят рис минимум один раз в день.
Translate from русский to английский
Кони едят траву.
Translate from русский to английский
Греки тоже едят много рыбы.
Translate from русский to английский
Итальянцы всегда едят спагетти.
Translate from русский to английский
В Праздник середины осени семьи собираются вместе, едят "лунные пряники" и любуются луной.
Translate from русский to английский
Сейчас утро. Дети едят завтрак.
Термиты едят древесину.
Что едят пчёлы?
Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше.
Современные кошки не едят мышей.
Многие молодые люди в Японии едят хлеб на завтрак.
Коты не едят бананы.
Акулы едят рыбу.
Горячие вареники едят, обмакивая в масло.
Они едят яблоки.
А у нас в Рязани грибы с глазами - их едят, а они глядят!
В этом ресторане спагетти едят палочками.
Что ваши дети обычно едят на завтрак?
Что твои дети обычно едят на завтрак?
Что едят тигры?
Многие дальнобойщики едят здесь.
Лошади едят траву.
Они едят свои яблоки.
Два француза говорят по-французски и едят французский хлеб.
Почему американцы едят индейку на День благодарения?
Японцы что, каждый день суши едят?
Японцы каждый день суши едят?
Японцы едят много рыбы?
Они едят и разговаривают.
Пусть свиньи это едят.
Существуют ли собаки, которые едят сырую рыбу?
Не понимаю людей, которые на обед едят завтрак.
Некоторые азиаты едят собак.
Они не едят мяса.
Тюлени едят рыбу.
Пауки едят мух и прочих насекомых.
Все едят.
Когда едят, не разговаривают.
Когда разговаривают, не едят.
Девушки едят свои бутерброды.
Некоторые животные, такие как львы, едят мясо.
Это едят?
Крокодилы никогда не едят шоколад.
Они едят.
Том с Мэри смотрят телевизор и едят картофельные чипсы.
Том и Мэри смотрят телевизор и едят чипсы.
Они стоят там и едят чипсы.
Крабов едят без специальных приборов.
Люди едят гораздо больше, чем им на самом деле нужно.
Что едят лошади?
Некоторые люди не едят мясо.
Жители азиатских стран едят много риса.
Они едят мясо.
Многие животные, как, например, тигр, едят мясо.
Какие продукты обычно едят палочками?
Щук едят?
В Японии рис обычно едят палочками.
Исследования показали, что чем меньше люди едят, тем дольше они живут.
Итальянцы едят макароны.